Russ - Congrats Freestyle - перевод текста песни на немецкий

Congrats Freestyle - Russперевод на немецкий




Congrats Freestyle
Gratulation Freestyle
Yeah, the more beef then the less bread
Ja, je mehr Beef, desto weniger Kohle
Uh, quiet women give the best head
Uh, stille Frauen geben den besten Kopf
Rappers doin' dope, went from trying to be like Hov'
Rapper nehmen Drogen, wollten mal wie Hov sein
Now they'd rather rock and roll and be like Led Zepp'
Jetzt wollen sie lieber Rock and Roll machen und wie Led Zepp sein
Linsanity, the way I shocked the game
Linsanity, wie ich das Spiel schockiert habe
Momma hoppin' out the Bentley, sister hoppin' out the Range
Mama steigt aus dem Bentley, Schwester steigt aus dem Range
Stop the blame for my entourage, just stop droppin' names
Hör auf, meiner Entourage die Schuld zu geben, hör einfach auf, Namen zu nennen
And you gon' stop getting dropped and mollywhopped by the gang
Und du wirst aufhören, von der Gang umgehauen und zusammengeschlagen zu werden
Do your thang, just keep out of it
Mach dein Ding, aber lass mich da raus
My money does gymnastics, man, I'm tryna make somе houses flip
Mein Geld macht Gymnastik, Mann, ich versuche, ein paar Häuser zu flippen
The sound of shit hittin' the fan turns me on
Das Geräusch von Scheiße, die den Ventilator trifft, macht mich an
'Cause I just been addicted to chaos since early on
Weil ich einfach schon früh süchtig nach Chaos war
I've surely gone off the ledge a couple times by now
Ich bin sicher schon ein paar Mal über die Kante gesprungen
Pandemic hit, rappers sellin' sex right now
Die Pandemie kam, Rapper verkaufen jetzt Sex
I don't gangbang, but trust me, bro, I'm set right now
Ich bin kein Gangmitglied, aber glaub mir, Bro, ich bin abgesichert
Real bosses don't need to chase a check right now
Echte Bosse müssen jetzt keinem Scheck hinterherjagen
It's for the best right now, you go broke so you can wake up
Es ist zu deinem Besten jetzt, du gehst pleite, damit du aufwachst
You struggling, your labelhead is somewhere in Jamaica
Du kämpfst, dein Labelchef ist irgendwo in Jamaika
Eatin' jerk chicken, drinking Appleton rum
Isst Jerk Chicken, trinkt Appleton Rum
Fix your mind state, that's when all the capital comes
Ändere deine Denkweise, dann kommt das ganze Kapital
Fake titties feel like rocks, I like the natural ones
Falsche Titten fühlen sich wie Steine an, ich mag die natürlichen
I like a girl who gives me head without me asking for some
Ich mag ein Mädchen, das mir einen bläst, ohne dass ich darum bitten muss
Way to step up to the plate and take initiative
Gute Art, die Initiative zu ergreifen und ans Werk zu gehen
Peace of mind, the only thing that's on my Christmas list
Seelenfrieden, das Einzige, was auf meiner Wunschliste steht
Business is boomin', Ruben, I ain't stutter
Das Geschäft boomt, Ruben, ich habe nicht gestottert
My career ain't reach its climax yet, I ain't Usher
Meine Karriere hat ihren Höhepunkt noch nicht erreicht, ich bin nicht Usher
I'm not your brother 'cause we took a pic
Ich bin nicht dein Bruder, nur weil wir ein Foto gemacht haben
You must be higher than when Snoop handed me kush to hit
Du musst higher sein als damals, als Snoop mir Kush zum Rauchen gab
Shush a bitch swiftly, shh, it's me
Bring 'ne Bitch schnell zum Schweigen, schh, ich bin's
I could teach you how to be a player, Chris Brickley
Ich könnte dir beibringen, ein Player zu sein, Chris Brickley
Pick me ass bitches on the timeline making Alfredo
"Pick me"-Bitches auf der Timeline, die Alfredo machen
Posting quotes they don't live by, thinking they Plato
Posten Zitate, nach denen sie nicht leben, denken, sie wären Platon
Y'all ain't foolin' anyone except the dumb ones
Ihr täuscht niemanden außer den Dummen
Whole game is Wayne, Drake, Future, Young Thug, sons
Das ganze Game besteht aus Wayne, Drake, Future, Young Thug-Söhnen
I just skipped customs 'cause I took a jet
Ich habe gerade den Zoll übersprungen, weil ich einen Jet genommen habe
I'ma eat forever, I took equity, you took a check
Ich werde ewig essen, ich habe Anteile genommen, du hast einen Scheck genommen
Short term dough, not lookin' past your nose
Kurzfristige Kohle, schaust nicht über deine Nasenspitze hinaus
Lotta y'all don't listen to Nipsey and it shows
Viele von euch hören nicht auf Nipsey und das merkt man
You get around a bad bitch, you quick to make a post
Wenn du bei einer heißen Bitch bist, postest du es schnell
I can tell you didn't get pussy when you were broke
Ich kann sagen, dass du keine Pussy bekommen hast, als du pleite warst
Me, I keep it on the low 'cause the mystique is player
Ich, ich halte es bedeckt, weil die Mystik Player ist
I don't care about the hate shit, I was 16 with haters
Ich kümmere mich nicht um den Hass-Scheiß, ich hatte mit 16 schon Hater
Tryna diss me for paper, end up backfiring
Versuchen, mich für Kohle zu dissen, endet damit, dass es nach hinten losgeht
We gon' take your diamonds, make your eyes look like sapphires
Wir werden deine Diamanten nehmen, deine Augen wie Saphire aussehen lassen
But I'm tryna chill on the violence
Aber ich versuche, mich bei der Gewalt zurückzuhalten
Well connected, pressin' rappers at wireless
Gut vernetzt, setze Rapper bei Wireless unter Druck
Why you tryna fight me?
Warum versuchst du, gegen mich zu kämpfen?
You should try to fight your stylist and management
Du solltest versuchen, gegen deinen Stylisten und dein Management zu kämpfen
I can't argue with people who think it's fly to buy the mannequin
Ich kann nicht mit Leuten streiten, die denken, es sei cool, die Schaufensterpuppe zu kaufen
Low taste, don't talk to me
Schlechter Geschmack, sprich nicht mit mir
Fuck a Uber, bitch, walk to me, show me that you want it
Scheiß auf Uber, Bitch, lauf zu mir, zeig mir, dass du es willst
Yeah, I brag about tickets, plaques and ownership, sue me
Ja, ich prahle mit Tickets, Plaketten und Eigentum, verklag mich doch
Y'all brag about Moncler and Gucci on your body
Ihr prahlt mit Moncler und Gucci an eurem Körper
So how come I'm the only one who gets called cocky?
Warum also bin ich der Einzige, der arrogant genannt wird?
As if rap isn't braggadocios
Als ob Rap nicht prahlerisch wäre
At least what I brag about can get you bags
Wenigstens kann das, womit ich prahle, dir Kohle bringen
Instead of handin' over cash to someone racist
Anstatt Bargeld jemandem zu geben, der rassistisch ist
Who just uses y'all for black promotion (damn)
Der euch nur für schwarze Promotion benutzt (verdammt)
Way to stick it to the man
Tolle Art, es dem Mann zu zeigen
You really showed him by putting cash in his hand
Du hast es ihm wirklich gezeigt, indem du ihm Bargeld in die Hand gedrückt hast
Walked out the store then you post him on the 'Gram
Aus dem Laden gelaufen, dann postest du ihn auf Insta
Now your fans are his fans
Jetzt sind deine Fans seine Fans
The cycle repeats, congrats, stupid
Der Kreislauf wiederholt sich, Gratulation, Dummkopf





Авторы: Russell Vitale


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.