Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
finds
some
shake
and
resin
Sie
findet
etwas
Gras
und
Harz
And
she
puts
it
in
a
bowl
Und
sie
tut
es
in
eine
Schale
And
she
plugs
in
her
heated
blanket
Und
sie
schließt
ihre
Heizdecke
an
And
wonders
why
he
acts
so
cold
Und
fragt
sich,
warum
er
sich
so
kalt
verhält
And
now
she's
lonely
and
it's
late
Und
jetzt
ist
sie
einsam
und
es
ist
spät
And
plus,
her
mom
lives
out
of
state
Und
außerdem
wohnt
ihre
Mutter
nicht
hier
And
now
she
starts
to
cry
again
Und
jetzt
fängt
sie
wieder
an
zu
weinen
She
doesn't
know
if
she
can
take
another
Sie
weiß
nicht,
ob
sie
noch
eine
aushält
Cold
night
sitting,
crying
on
the
bathroom
floor
Kalte
Nacht,
in
der
ich
sitze
und
auf
dem
Badezimmerboden
weine
Wondering
why
she
wants
to
do
this
anymore
Mich
frage,
warum
ich
das
überhaupt
noch
will
They
do
a
lot
of
traveling,
her
bags
are
already
packed
Wir
sind
viel
unterwegs,
ihre
Koffer
sind
schon
gepackt
So
she
hops
inside
her
fancy
car,
he
bought
a
while
back
Also
steigt
sie
in
ihr
schickes
Auto,
das
ich
ihr
vor
einer
Weile
gekauft
habe
And
she
just
drives
Und
sie
fährt
einfach
No
clue
where
she
is
going
Keine
Ahnung,
wohin
sie
fährt
She's
just
tired
of
not
knowing
Sie
hat
es
einfach
satt,
es
nicht
zu
wissen
So
she
drives
Also
fährt
sie
She's
going
over
lines
Sie
überlegt
sich
Zeilen
That
she's
gonna
tell
him
when
it's
time
Die
sie
mir
sagen
wird,
wenn
es
soweit
ist
'Til
then,
she
drives,
drives,
drives
Bis
dahin
fährt
sie,
fährt,
fährt
Until
that
moment
comes,
she
just
drives
Bis
dieser
Moment
kommt,
fährt
sie
einfach
Resentment
has
her
retractin'
Groll
lässt
sie
sich
zurückziehen
And
every
day
she's
reenactin'
Und
jeden
Tag
spielt
sie
es
erneut
durch
The
past
and
trauma
that
he
caused
Die
Vergangenheit
und
das
Trauma,
das
ich
verursacht
habe
Lying
in
the
bed
made
out
of
gauze
Ich
liege
im
Bett
aus
Verbandsmull
She
tried
to
use
to
heal
the
wounds
Mit
dem
sie
versuchte,
die
Wunden
zu
heilen
But
they
just
went
and
bled
on
through
Aber
sie
bluteten
einfach
weiter
He
told
her
that
he
needs
some
space
Ich
sagte
ihr,
dass
ich
etwas
Raum
brauche
But
she
just
loves
him
to
the
moon
Aber
sie
liebt
mich
einfach
bis
zum
Mond
And
now
she's
waiting
in
his
driveway
looking
at
the
door
Und
jetzt
wartet
sie
in
meiner
Einfahrt
und
schaut
zur
Tür
Hoping
he
comes
out
and
tells
her
she
ain't
gonna
hurt
no
more
Hofft,
dass
ich
herauskomme
und
ihr
sage,
dass
sie
nicht
mehr
verletzt
wird
But
he
can't
give
her
love
until
he
learns
to
love
him
first
Aber
ich
kann
ihr
keine
Liebe
geben,
bis
ich
lerne,
mich
selbst
zuerst
zu
lieben
She
knows
that
he's
in
therapy,
she's
hoping
that
it
works
Sie
weiß,
dass
ich
in
Therapie
bin,
sie
hofft,
dass
es
funktioniert
'Til
then,
she
just
drives
Bis
dahin
fährt
sie
einfach
No
clue
where
she
is
going
Keine
Ahnung,
wohin
sie
fährt
She's
just
tired
of
not
knowing
Sie
hat
es
einfach
satt,
es
nicht
zu
wissen
So
she
drives
Also
fährt
sie
She's
going
over
lines
Sie
überlegt
sich
Zeilen
That
she's
gonna
tell
him
when
it's
time
Die
sie
mir
sagen
wird,
wenn
es
soweit
ist
'Til
then,
she
drives,
drives,
drives
Bis
dahin
fährt
sie,
fährt,
fährt
Until
that
moment
comes,
she
just
drives,
drives,
drives
Bis
dieser
Moment
kommt,
fährt
sie
einfach,
fährt,
fährt
Until
that
moment
comes,
she
just
drives
Bis
dieser
Moment
kommt,
fährt
sie
einfach
Until
that
moment
comes,
she
just
drives
Bis
dieser
Moment
kommt,
fährt
sie
einfach
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Russell James Vitale, Aaron Cheung, Kira Huszar, Matt Dominick Spatola
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.