Russ - Legend Freestyle - перевод текста песни на немецкий

Legend Freestyle - Russперевод на немецкий




Legend Freestyle
Legend Freestyle
A-Aye, put that away, let's go to the movies
A-Aye, lass das, lass uns ins Kino gehen
Milan started a coffee brand (Conductor)
Milan hat eine Kaffeemarke gestartet (Conductor)
We gettin' money out in Mexico, we call that Mariachi bands (Ha)
Wir verdienen Geld in Mexiko, nennen das Mariachi Bands (Ha)
Fans surround the van and bang on glass like hockey fans
Fans umzingeln den Van und schlagen gegen die Scheiben wie Hockey-Fans
They say that I'm a legend
Sie sagen, ich bin eine Legende
I play it cool, but, shit, I probably am (For real)
Ich bleib cool, aber, shit, das bin ich wohl (Echt jetzt)
I used to stranglehold my plans, I left no room for God
Ich hab meine Pläne einst erdrosselt, ließ keinen Raum für Gott
I make that cat jump when she sees me like she got Pumas on
Ich bring die Katze zum Springen, als hätte sie Pumas an
If you do me wrong I'm in unforgivin' mood
Wenn du mich verarscht, bin ich in unversöhnlicher Stimmung
I make the music that my younger self would love to listen to
Ich mache Musik, die mein jüngeres Ich lieben würde
Permission to be myself, but I'm not askin' no more
Erlaubnis, ich selbst zu sein, aber ich frag nicht mehr
I starved myself of self-love, but I'm not fastin' no more
Ich hungerte nach Selbstliebe, aber ich faste nicht mehr
Tell myself that I'm okay, I'm just workin' on believin' it
Sag mir, dass es okay ist, ich arbeite dran, es zu glauben
I see all the love and praise, I'm workin' on receivin' it
Ich sehe all die Liebe und den Ruhm, ich arbeite dran, sie anzunehmen
My happiness is buried deep, I'm workin' on retrievin' it
Mein Glück ist tief vergraben, ich arbeite dran, es zu bergen
'Cause thinkin' that I'm great is vastly different than just bein' it
Denn zu denken, dass ich großartig bin, ist ganz anders, als es zu sein
Pacin' 'round my house at 4 a.m., I'm restless (Yeah)
Lauf in meinem Haus um 4 Uhr morgens, rastlos (Yeah)
Drinkin' water, but the thirst I have for life is quenchless (Yeah)
Trinke Wasser, aber der Durst nach Leben ist unstillbar (Yeah)
I'm not impressed with editors of Rolling Stone or GQ
Ich bin nicht beeindruckt von Redakteuren von Rolling Stone oder GQ
Y'all egos crazy if you think that artists actually need you
Ihr Egos sind krass, wenn ihr denkt, Künstler bräuchten euch
Y'all don't move the needle
Ihr bewegt nichts
Only ones who care are other writers (Yeah)
Die Einzigen, die's interessiert, sind andere Schreiber (Yeah)
Talking crazy 'bout my work (What?)
Redet Mist über meine Arbeit (Was?)
But any day you could be fired
Aber jeden Tag könnt ihr gefeuert werden
Where the fuck are your credentials? (Where?)
Wo sind eure Referenzen? (Wo?)
What the fuck have you written? (Show me)
Was habt ihr geschrieben? (Zeig mir)
I wrote a New York Times best seller
Ich schrieb einen New-York-Times-Bestseller
Y'all's time is just tickin' (Tickin')
Eure Zeit tickt nur (Tickt)
It's a different game, adapt, just like the rest of us
Es ist ein anderes Spiel, passt euch an wie der Rest von uns
Critics can't take criticism but be the first ones disrespectin' us
Kritiker können keine Kritik ab, aber sind die Ersten, die uns dissen
Pussies
Weicheier
Cosplayin' as God like you got power, power
Spielt Gott, als hättet ihr Macht, Macht
My money long, I can count this shit for hours, hours
Mein Geld ist lang, ich zähl das stundenlang, stundenlang
Cosplayin' as God like you got power, power
Spielt Gott, als hättet ihr Macht, Macht
My money long, I can count this shit for hours, hours
Mein Geld ist lang, ich zähl das stundenlang, stundenlang
(Yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah)
Milan started a coffee brand (Conductor)
Milan hat eine Kaffeemarke gestartet (Conductor)
We gettin' money out in Mexico off music
Wir verdienen Geld in Mexiko mit Musik
So we call that Mariachi bands
Also nennen wir das Mariachi Bands
Fans surround the van and bang on glass they like some hockey fans
Fans umzingeln den Van und schlagen gegen die Scheiben wie Hockey-Fans
Say that I'm a legend, I play it cool, but, shit, I probably am
Sagen, ich bin eine Legende, ich bleib cool, aber, shit, das bin ich wohl
Shit
Shit
I probably am
Das bin ich wohl
Yeah, one take
Yeah, ein Take
Conductor, appreciate you
Conductor, ich schätze dich
(Conductor)
(Conductor)
(C-C)
(C-C)





Авторы: Russell Vitale, Mario Luciano Dragoi, Lauren Santi, Conductor Williams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.