Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Legend Freestyle
Легендарный фристайл
A-Aye,
put
that
away,
let's
go
to
the
movies
Эй-эй,
убери
это,
пошли
в
кино
Milan
started
a
coffee
brand
(Conductor)
Милан
запустил
кофейный
бренд
(Conductor)
We
gettin'
money
out
in
Mexico,
we
call
that
Mariachi
bands
(Ha)
Делаем
деньги
в
Мексике,
зовём
это
мариачи-бэнды
(Ха)
Fans
surround
the
van
and
bang
on
glass
like
hockey
fans
Фанаты
обступили
фургон,
бьют
по
стеклам,
как
хоккейные
болельщики
They
say
that
I'm
a
legend
Говорят,
я
легенда
I
play
it
cool,
but,
shit,
I
probably
am
(For
real)
Я
держусь
спокойно,
но,
чёрт,
возможно,
так
и
есть
(Серьёзно)
I
used
to
stranglehold
my
plans,
I
left
no
room
for
God
Раньше
я
душил
свои
планы,
не
оставляя
места
Богу
I
make
that
cat
jump
when
she
sees
me
like
she
got
Pumas
on
Заставляю
её
подпрыгивать
при
виде
меня,
будто
на
ней
Pumas
If
you
do
me
wrong
I'm
in
unforgivin'
mood
Если
предашь
— я
в
непрощающем
настроении
I
make
the
music
that
my
younger
self
would
love
to
listen
to
Я
делаю
музыку,
которую
мой
юный
я
с
радостью
слушал
бы
Permission
to
be
myself,
but
I'm
not
askin'
no
more
Разрешение
быть
собой
— но
я
больше
не
прошу
I
starved
myself
of
self-love,
but
I'm
not
fastin'
no
more
Я
морил
себя
голодом
без
любви,
но
теперь
хватит
Tell
myself
that
I'm
okay,
I'm
just
workin'
on
believin'
it
Говорю
себе,
что
всё
в
порядке
— просто
учусь
верить
в
это
I
see
all
the
love
and
praise,
I'm
workin'
on
receivin'
it
Вижу
всю
любовь
и
похвалу
— учусь
принимать
их
My
happiness
is
buried
deep,
I'm
workin'
on
retrievin'
it
Моё
счастье
зарыто
глубоко
— я
пытаюсь
его
откопать
'Cause
thinkin'
that
I'm
great
is
vastly
different
than
just
bein'
it
Ведь
думать,
что
я
велик
— не
то
же
самое,
что
быть
им
Pacin'
'round
my
house
at
4 a.m.,
I'm
restless
(Yeah)
Шатаюсь
по
дому
в
4 утра
— мне
не
спится
(Да)
Drinkin'
water,
but
the
thirst
I
have
for
life
is
quenchless
(Yeah)
Пью
воду,
но
жажда
жизни
неутолима
(Да)
I'm
not
impressed
with
editors
of
Rolling
Stone
or
GQ
Меня
не
впечатляют
редактора
Rolling
Stone
или
GQ
Y'all
egos
crazy
if
you
think
that
artists
actually
need
you
Вы
заблуждаетесь,
если
думаете,
что
артисты
в
вас
нуждаются
Y'all
don't
move
the
needle
Вы
не
двигаете
иглу
Only
ones
who
care
are
other
writers
(Yeah)
Единственные,
кому
не
всё
равно,
— другие
журналисты
(Да)
Talking
crazy
'bout
my
work
(What?)
Говорите
чушь
о
моей
работе
(Что?)
But
any
day
you
could
be
fired
Но
в
любой
день
вас
могут
уволить
Where
the
fuck
are
your
credentials?
(Where?)
Где
ваши
заслуги?
(Где?)
What
the
fuck
have
you
written?
(Show
me)
Что
вы
вообще
написали?
(Покажите)
I
wrote
a
New
York
Times
best
seller
Я
написал
бестселлер
New
York
Times
Y'all's
time
is
just
tickin'
(Tickin')
А
ваше
время
просто
тикает
(Тик-тик)
It's
a
different
game,
adapt,
just
like
the
rest
of
us
Игра
изменилась
— адаптируйтесь,
как
все
Critics
can't
take
criticism
but
be
the
first
ones
disrespectin'
us
Критики
не
переносят
критику,
но
первые
лезут
с
оскорблениями
Cosplayin'
as
God
like
you
got
power,
power
Играете
в
Бога,
будто
у
вас
есть
сила,
сила
My
money
long,
I
can
count
this
shit
for
hours,
hours
Мои
деньги
длинные
— могу
считать
их
часами,
часами
Cosplayin'
as
God
like
you
got
power,
power
Играете
в
Бога,
будто
у
вас
есть
сила,
сила
My
money
long,
I
can
count
this
shit
for
hours,
hours
Мои
деньги
длинные
— могу
считать
их
часами,
часами
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да)
Milan
started
a
coffee
brand
(Conductor)
Милан
запустил
кофейный
бренд
(Conductor)
We
gettin'
money
out
in
Mexico
off
music
Делаем
деньги
в
Мексике
на
музыке
So
we
call
that
Mariachi
bands
Так
что
зовём
это
мариачи-бэнды
Fans
surround
the
van
and
bang
on
glass
they
like
some
hockey
fans
Фанаты
обступили
фургон,
бьют
по
стеклам,
как
хоккейные
болельщики
Say
that
I'm
a
legend,
I
play
it
cool,
but,
shit,
I
probably
am
Говорят,
я
легенда,
я
держусь
спокойно,
но,
чёрт,
возможно,
так
и
есть
I
probably
am
Возможно,
так
и
есть
Yeah,
one
take
Да,
одним
дублем
Conductor,
appreciate
you
Conductor,
благодарю
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Russell Vitale, Mario Luciano Dragoi, Lauren Santi, Conductor Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.