Текст и перевод песни Russ - NO TEARS LEFT
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NO TEARS LEFT
НЕ ОСТАЛОСЬ СЛЕЗ
Yeah,
yeah,
yeah
Ага,
ага,
ага
Man,
this
one's
special
right
here,
for
real
Чувак,
эта
особенная,
вот
правда
Cried
so
much,
I
think
that
I'm
out
of
tears
(Fresh
out)
Так
много
плакал,
кажется,
слезы
кончились
(Совсем
кончились)
I
can't
lie,
the
pain's
still
here
Не
буду
врать,
боль
всё
ещё
здесь
Hug
my
mom,
tell
her
not
to
have
no
fear
(I
got
you)
Обнимаю
маму,
говорю
ей,
чтобы
не
боялась
(Я
с
тобой)
I
know
you're
hurt,
but
I'm
right
here
Я
знаю,
тебе
больно,
но
я
рядом
If
you're
checkin'
up
on
me
Если
ты
интересуешься
мной
Then
I
gotta
say,
"Thank
you"
(Thank
you,
thank
you,
thank
you)
То
я
должен
сказать:
«Спасибо»
(Спасибо,
спасибо,
спасибо)
Unless
you're
only
checkin'
up
on
me
for
a
check
Если
только
ты
интересуешься
мной
не
ради
денег
If
you're
checkin'
up
on
me
Если
ты
интересуешься
мной
Then
I
gotta
say,
"Thank
you"
(Thank
you,
thank
you,
thank
you)
То
я
должен
сказать:
«Спасибо»
(Спасибо,
спасибо,
спасибо)
Unless
you're
only
checkin'
up
on
me
for
a
check
Если
только
ты
интересуешься
мной
не
ради
денег
I'm
a
public
figure,
so
my
privacy
is
compromised
Я
публичная
персона,
поэтому
моя
личная
жизнь
под
угрозой
It's
like
both
of
them
are
tryna
harmonize
Как
будто
они
обе
пытаются
гармонировать
But
one
is
always
louder
than
the
other
Но
одна
всегда
громче
другой
I
don't
think
I
know
somebody
prouder
than
my
mother
Не
думаю,
что
знаю
кого-то
более
гордого,
чем
моя
мама
So
I
gotta
stay
strong,
for
me
and
her
both
Поэтому
я
должен
оставаться
сильным,
ради
себя
и
ради
неё
Took
a
couple
losses,
wish
it
hurt
me
the
most
Потерпел
пару
поражений,
хотел
бы
я,
чтобы
это
причиняло
мне
самую
сильную
боль
But
it
didn't,
if
you
ask
me
what's
wrong,
I
don't
speak
right
Но
это
не
так,
если
спросишь,
что
не
так,
я
не
могу
говорить
об
этом
In
the
past
week
alone,
watched
her
grieve
twice
Только
за
последнюю
неделю
видел,
как
она
скорбила
дважды
Two
souls
buried,
so
I
try
to
come
around
more
Две
души
похоронены,
поэтому
я
стараюсь
чаще
быть
рядом
Everyday,
weed
and
white
wine
around
four
Каждый
день,
травка
и
белое
вино
около
четырёх
I
ain't
really
trippin'
though,
I
know
she's
a
soldier
На
самом
деле
я
не
парюсь,
я
знаю,
она
боец
I
hope
that
the
pain
gets
light
as
Sammy
Sosa
Надеюсь,
что
боль
утихнет,
как
Сэмми
Соса
Grammy
woke
up,
yesterday
as
a
widow,
that's
your
parents
Бабушка
проснулась
вчера
вдовой,
это
же
твои
родители
You're
strong,
but
you're
still
just
a
human,
that's
apparent
Ты
сильная,
но
ты
всё
ещё
человек,
это
очевидно
And
I'm
scared
of
the
potential
of
you
spiralin'
down
И
я
боюсь,
что
ты
можешь
сорваться
I
was
cryin'
yesterday,
but
I
ain't
cryin'
right
now
Я
плакал
вчера,
но
сейчас
я
не
плачу
Cried
so
much,
I
think
that
I'm
out
of
tears
(Fresh
out)
Так
много
плакал,
кажется,
слезы
кончились
(Совсем
кончились)
I
can't
lie,
the
pain's
still
here
Не
буду
врать,
боль
всё
ещё
здесь
Hug
my
mom,
tell
her
not
to
have
no
fear
(I
got
you)
Обнимаю
маму,
говорю
ей,
чтобы
не
боялась
(Я
с
тобой)
I
know
you're
hurt,
but
I'm
right
here
Я
знаю,
тебе
больно,
но
я
рядом
If
you're
checkin'
up
on
me
Если
ты
интересуешься
мной
Then
I
gotta
say,
"Thank
you"
(Thank
you,
thank
you,
thank
you)
То
я
должен
сказать:
«Спасибо»
(Спасибо,
спасибо,
спасибо)
Unless
you're
only
checkin'
up
on
me
for
a
check
Если
только
ты
интересуешься
мной
не
ради
денег
If
you're
checkin'
up
on
me
Если
ты
интересуешься
мной
Then
I
gotta
say,
"Thank
you"
(Thank
you,
thank
you,
thank
you)
То
я
должен
сказать:
«Спасибо»
(Спасибо,
спасибо,
спасибо)
Unless
you're
only
checkin'
up
on
me
for
a
check
Если
только
ты
интересуешься
мной
не
ради
денег
Given
this
grim
situation
Учитывая
эту
мрачную
ситуацию
I'm
tryna
be
the
sun
amongst
this
precipitation
Я
пытаюсь
быть
солнцем
среди
этих
осадков
Flippin'
patience
into
people
who
hated
Превращаю
терпение
в
людей,
которые
ненавидели
That
send
me
DMs,
that
say,
"I
knew
you
would
make
it"
Которые
шлют
мне
сообщения,
в
которых
говорится:
«Я
знал,
что
ты
справишься»
I'll
take
it,
given
the
alternative,
I
always
said
the
truth
Я
приму
это,
учитывая
альтернативу,
я
всегда
говорил
правду
They
got
mad
how
I
worded
it,
too
bad
(Haha)
Они
злились,
как
я
это
формулировал,
ну
и
ладно
(Ха-ха)
They
tried
to
vilify
me
Они
пытались
очернить
меня
But
that
ain't
stop
these
millions
that
be
chillin'
by
me
Но
это
не
останавливает
эти
миллионы,
которые
тусуются
со
мной
Get
a
M
& B,
like
Joel
Получаю
M
& B,
как
Джоэл
In
2016
I
managed
two
commas,
so
well
В
2016
году
я
заработал
две
запятые,
вот
так
Odell,
Beckham,
how
I'm
stretchin'
for
my
goal
post
Оделл
Бекхэм,
как
я
тянусь
к
своей
цели
I
was
too
open
and
let
some
hoes
close
Я
был
слишком
открыт
и
подпустил
несколько
сучек
слишком
близко
I
got
real-life
problems,
I
don't
care
about
tweets
У
меня
реальные
проблемы,
мне
плевать
на
твиты
Or
the
guilt
and
the
bitterness
that
makes
you
not
sleep
Или
на
вину
и
горечь,
из-за
которых
ты
не
спишь
Oh
well,
bitch,
I'm
not
entertaining
drama
Ну
и
ладно,
сучка,
я
не
развлекаюсь
драмой
I'm
focused
on
my
mama
and
alleviatin'
trauma
(For
real)
Я
сосредоточен
на
своей
маме
и
облегчении
травмы
(Вот
правда)
Cried
so
much,
I
think
that
I'm
out
of
tears
(Fresh
out)
Так
много
плакал,
кажется,
слезы
кончились
(Совсем
кончились)
I
can't
lie,
the
pain's
still
here
Не
буду
врать,
боль
всё
ещё
здесь
Hug
my
mom,
tell
her
not
to
have
no
fear
(I
got
you)
Обнимаю
маму,
говорю
ей,
чтобы
не
боялась
(Я
с
тобой)
I
know
you're
hurt,
but
I'm
right
here
Я
знаю,
тебе
больно,
но
я
рядом
If
you're
checkin'
up
on
me
Если
ты
интересуешься
мной
Then
I
gotta
say,
"Thank
you"
(Thank
you,
thank
you,
thank
you)
То
я
должен
сказать:
«Спасибо»
(Спасибо,
спасибо,
спасибо)
Unless
you're
only
checkin'
up
on
me
for
a
check
Если
только
ты
интересуешься
мной
не
ради
денег
If
you're
checkin'
up
on
me
Если
ты
интересуешься
мной
Then
I
gotta
say,
"Thank
you"
(Thank
you,
thank
you,
thank
you)
То
я
должен
сказать:
«Спасибо»
(Спасибо,
спасибо,
спасибо)
Unless
you're
only
checkin'
up
on
me
for
a
check
Если
только
ты
интересуешься
мной
не
ради
денег
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: . Russ, Alexander Bak, Shane Lindstrom, Jasper Harris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.