Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maybe
it's
just
not
our
time
(our
time)
Vielleicht
ist
es
einfach
nicht
unsere
Zeit
(unsere
Zeit)
You
got
your
life,
I
got
mine
(I
got
mine)
Du
hast
dein
Leben,
ich
habe
meins
(ich
habe
meins)
You're
too
far
away,
let's
be
real
(let's
be
real)
Du
bist
zu
weit
weg,
lass
uns
ehrlich
sein
(lass
uns
ehrlich
sein)
To
get
too
attached,
let's
be
real
(let's
be
real)
Um
uns
zu
sehr
zu
binden,
lass
uns
ehrlich
sein
(lass
uns
ehrlich
sein)
Baby,
on
the
other
hand
Baby,
auf
der
anderen
Seite
We
be
kicking
it,
can't
find
nothing
wrong
with
you
Wir
verstehen
uns
super,
kann
nichts
Schlechtes
an
dir
finden
You
stay
up
with
me,
help
me
with
a
song
or
two
Du
bleibst
wach
mit
mir,
hilfst
mir
bei
ein
oder
zwei
Songs
Your
momma
loves
me
and
I
think
my
momma
loves
you
too
(oh-oh,
oh-oh)
Deine
Mama
liebt
mich
und
ich
glaube,
meine
Mama
liebt
dich
auch
(oh-oh,
oh-oh)
I
love
you
dearly,
love
it
when
you're
near
me
Ich
liebe
dich
sehr,
liebe
es,
wenn
du
in
meiner
Nähe
bist
Love
how
you
don't
care
I
make
weekly
what
they
make
yearly
Liebe,
dass
es
dir
egal
ist,
dass
ich
wöchentlich
verdiene,
was
andere
jährlich
machen
Yes,
I
love
your
accent,
I
love
your
compassion
Ja,
ich
liebe
deinen
Akzent,
ich
liebe
dein
Mitgefühl
Plus
you
singing
sweetly
Und
du
singst
so
süß
Then
on
the
flip
side,
barely
sent
an
invite
Dann
auf
der
anderen
Seite,
kaum
eine
Einladung
geschickt
But
that's
all
it
took,
you're
on
a
plane,
I'm
in
your
insides
Aber
das
war
alles,
was
nötig
war,
du
bist
im
Flugzeug,
ich
bin
in
dir
Talkin'
to
my
homies,
I
can't
be
the
only
Rede
mit
meinen
Kumpels,
ich
kann
nicht
der
Einzige
sein
This
can't
be
her
first
time
Das
kann
nicht
ihr
erstes
Mal
sein
Maybe
it's
just
not
our
time
(our
time)
Vielleicht
ist
es
einfach
nicht
unsere
Zeit
(unsere
Zeit)
You
got
your
life,
I
got
mine
(I
got
mine)
Du
hast
dein
Leben,
ich
habe
meins
(ich
habe
meins)
You're
too
far
away,
let's
be
real
(let's
be
real)
Du
bist
zu
weit
weg,
lass
uns
ehrlich
sein
(lass
uns
ehrlich
sein)
To
get
too
attached,
let's
be
real
(let's
be
real)
Um
uns
zu
sehr
zu
binden,
lass
uns
ehrlich
sein
(lass
uns
ehrlich
sein)
Baby,
on
the
other
hand
Baby,
auf
der
anderen
Seite
We
be
kicking
it,
can't
find
nothing
wrong
with
you
Wir
verstehen
uns
super,
kann
nichts
Schlechtes
an
dir
finden
You
stay
up
with
me,
help
me
with
a
song
or
two
Du
bleibst
wach
mit
mir,
hilfst
mir
bei
ein
oder
zwei
Songs
Your
momma
loves
me
and
I
think
my
momma
loves
you
too
(oh-oh,
oh-oh)
Deine
Mama
liebt
mich
und
ich
glaube,
meine
Mama
liebt
dich
auch
(oh-oh,
oh-oh)
Yeah,
I
can't
tell,
do
I
miss
you
enough
to
drink?
Yeah,
ich
weiß
nicht,
vermisse
ich
dich
genug,
um
zu
trinken?
Or
did
I
drink
enough
to
miss
you?
So
in
love,
I'm
scared
to
blink
Oder
habe
ich
genug
getrunken,
um
dich
zu
vermissen?
So
verliebt,
ich
habe
Angst
zu
blinzeln
God
forbid
I
miss
a
moment
with
you,
we
sharing
the
bed
Gott
bewahre,
dass
ich
einen
Moment
mit
dir
verpasse,
wir
teilen
das
Bett
Taking
leaps
of
faith
of
love
together,
we
sharing
the
ledge
Wir
wagen
Liebessprünge
zusammen,
wir
teilen
uns
den
Vorsprung
And
around
that
time
my
trust
issues
be
kickin'
in
Und
um
diese
Zeit
fangen
meine
Vertrauensprobleme
an
I
swear
Latina
and
trouble
is
just
a
synonym
(synonym)
Ich
schwöre,
Latina
und
Ärger
sind
einfach
Synonyme
(Synonyme)
Despite
chemistry,
it's
so
hard
to
overlook
how
we
met
Trotz
der
Chemie
ist
es
so
schwer
zu
übersehen,
wie
wir
uns
kennengelernt
haben
Miami
hotel,
girl,
it's
hard
to
forget
Miami
Hotel,
Mädchen,
es
ist
schwer
zu
vergessen
Maybe
it's
just
not
our
time
(our
time)
Vielleicht
ist
es
einfach
nicht
unsere
Zeit
(unsere
Zeit)
You
got
your
life,
I
got
mine
(I
got
mine)
Du
hast
dein
Leben,
ich
habe
meins
(ich
habe
meins)
You're
too
far
away,
let's
be
real
(let's
be
real)
Du
bist
zu
weit
weg,
lass
uns
ehrlich
sein
(lass
uns
ehrlich
sein)
To
get
too
attached,
let's
be
real
(let's
be
real)
Um
uns
zu
sehr
zu
binden,
lass
uns
ehrlich
sein
(lass
uns
ehrlich
sein)
But
baby
on
the
other
hand
Aber
Baby,
auf
der
anderen
Seite
We
be
kicking
it,
can't
find
nothing
wrong
with
you
Wir
verstehen
uns
super,
kann
nichts
Schlechtes
an
dir
finden
You
stay
up
with
me,
help
me
with
a
song
or
two
Du
bleibst
wach
mit
mir,
hilfst
mir
bei
ein
oder
zwei
Songs
Your
momma
loves
me
and
I
think
my
momma
loves
you
too
(oh-oh,
oh-oh)
Deine
Mama
liebt
mich
und
ich
glaube,
meine
Mama
liebt
dich
auch
(oh-oh,
oh-oh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Russ Barenberg
Альбом
ZOO
дата релиза
07-09-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.