Russ - Perfectionist - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Russ - Perfectionist




Perfectionist
Перфекционист
Yeah
Да
I got to let this one breathe a little bit
Я должен дать этому немного свободы
9th Wonder
9th Wonder
CHOMP 2.5
CHOMP 2.5
Yeah
Да
I'm a recovering perfectionist, a self-destructive specialist
Я выздоравливающий перфекционист, специалист по саморазрушению
My 32nd session with my therapist is evidence
Мое 32-е сеанс с моим терапевтом доказывает, дорогая,
That I can't see I've made it, I'm like Dee Brown, wow
Что я не могу поверить, что я добился успеха, дорогая, как Ди Браун
I got a couple chapters, I'm ashamed to read out loud
У меня есть несколько глав, которые мне стыдно читать вслух
I'm workin' on it, though I'm tryna be more patient with myself
Я работаю над этим, хотя стараюсь быть более терпеливым к себе
I robbed myself of so much joy, I'm making payments to myself
Я лишил себя стольких радостей, что делаю себе выплаты
I'm still in debt though
Я все еще в долгах, дорогая
Need to take my coat off, settle in, ignore the dress code
Мне нужно снять пальто, устроиться поудобнее, игнорировать дресс-код
I know that the hardest step is walking past my threshold
Я знаю, что самый трудный шаг - переступить мой порог
I'm in my Depeche Mode
Я в режиме Depeche Mode
Tryna just enjoy the silence, it's so hard to let go
Пытаюсь просто наслаждаться тишиной, отпустить так трудно
Once I do I'm free
Как только я это сделаю, я буду свободен
I know it's me vs me
Я знаю, это я против меня
I know it's not your job to reaffirm what I believe
Я знаю, что это не твоя работа - подтверждать то, во что я верю
I'm working on becoming the person I clearly need
Я работаю над тем, чтобы стать человеком, в котором я явно нуждаюсь
So I don't look for what I lack in someone else, I see
Поэтому я не ищу того, чего мне не хватает в ком-то другом, я вижу
That I'm still in the in-between
Что я все еще нахожусь в промежуточном состоянии
But finally I voluntarily been takin' care of me
Но, наконец, я добровольно забочусь о себе
Was rarely there for me, my inner child's scared of me
Редко бывал рядом со мной, мой внутренний ребенок боится меня
I punished him unfairly
Я несправедливо наказал его
We need more solidarity
Нам нужна большая солидарность
I don't care 'bout the people who base skills off popularity
Мне все равно на людей, которые основывают навыки на популярности
When I can close my eyes and see myself then I'll have clarity
Когда я смогу закрыть глаза и увидеть себя, тогда у меня будет ясность
I love the women who are in my life, 'specially Sara Lee
Я люблю женщин, которые есть в моей жизни, особенно Сару Ли
This industry's primarily fake, you can deny it
Эта индустрия в первую очередь фальшивая, можете отрицать
But you silent publicly, but showin' love to me in private
Но вы молчите публично, но оказываете мне любовь в частном порядке
All my wounds have told a story
Все мои раны рассказали историю
All the laughs and money hide 'em
Весь смех и деньги скрывают их
It's a shame the only language people speak sometimes is violence
Жаль, что иногда единственный язык, на котором люди говорят, - это насилие
But I don't got pity for people that play themselves
Но я не жалею тех, кто играет самих себя
The bed they says uncomfortable's the same bed that they made themselves
Кровать, которая неудобна, это та самая кровать, которую они сделали себе
I'm showin' love, they hate themselves
Я проявляю любовь, они ненавидят себя
You cannot give them anything they haven't already gave themselves
Вы не можете дать им то, что они уже не дали себе
You cannot save somebody if they simply don't wanna save themselves
Вы не можете спасти кого-то, если он просто не хочет спасать себя
I shoulda known what time it was
Я должен был знать в какое время это было
The stab in the back don't hurt, it's when you turn and see who's knife it was
Удар в спину не болит, дорогая, больно, когда поворачиваешься и видишь, чей это был нож
I'm just tryna find the love
Я просто пытаюсь найти любовь
Looking everywhere but within
Смотрю куда угодно, но только не внутрь себя
A white rapper is a fraction of the air that I'm in (for real)
Белый рэпер - это лишь часть той атмосферы, в которой я нахожусь (на самом деле)
An outsider from the jump, it took a minute to hit me
Аутсайдер с самого начала, мне потребовалось время, чтобы осознать это
Why would I try to fit in with an industry that don't fit me? (Yeah)
Зачем мне пытаться вписаться в индустрию, которая мне не подходит? (Да)
This is simply testimonial
Это просто свидетельство
Slowly pull back the layers
Медленно отдираю слои
And get down to who I am because my fear is a container of my greatness, I hate this
И возвращаюсь к тому, кто я есть, потому что мой страх - это вместилище моего величия, я ненавижу это
Wait, this is just a test of patience
Подожди, это всего лишь проверка на терпение
The pain from all my mistakes is just something I need more grace with
Боль от всех моих ошибок - это просто то, с чем мне нужно больше милости
My bruises became my muses
Мои синяки стали моими музами
My pain had multiple uses
Моя боль имела множественные применения
Went from fuck y'all, to forget y'all
Перешел от "идите на хер" к "забудьте обо мне"
From middle fingers, to deuces
От проклятий к двоечкам
Deuces
Двоечки
Yeah
Да
CHOMP 2.5
CHOMP 2.5
9th Wonder
9th Wonder
From western Harlem to Atlanta, yeah
От западного Гарлема до Атланты, да





Авторы: Russell James Vitale, Aaron Gabriel Frazer, Blake Jordan Rhein, Patrick Denard Douthit, Jay Bryan Flatt, Durand Jones


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.