Russ - Wicked Race - перевод текста песни на немецкий

Wicked Race - Russперевод на немецкий




Wicked Race
Teuflisches Rennen
Yeah (yeah)
Yeah (yeah)
30 and hotter than ever
30 und heißer als je zuvor
I know my spirits made me millions like Connor McGregor
Ich weiß, meine Spirituosen haben mich zu Millionen gebracht, wie Connor McGregor
I took the long way
Ich nahm den langen Weg
But I never stopped, I rerouted
Aber ich habe nie aufgehört, ich habe umgeleitet
They quit, the last mile is always the least crowded, uh
Sie geben auf, die letzte Meile ist immer am wenigsten überfüllt, uh
Get what I ask for, fuck who they clap for
Bekomme, was ich verlange, scheiß drauf, für wen sie klatschen
My momma's on her second passport, Ritchie Blackmore
Meine Mama ist auf ihrem zweiten Reisepass, Ritchie Blackmore
She, rockin' the deep, purple face Rolex
Sie rockt die tiefviolette Rolex
My liver used to be a pool of liquor, Joe Gomez
Meine Leber war früher ein Pool aus Alkohol, Joe Gomez
Villa Honegg, in Switzerland, just to rejuvenate
Villa Honegg, in der Schweiz, nur um mich zu regenerieren
Listen to what's not being said, learn to communicate
Höre auf das, was nicht gesagt wird, lerne zu kommunizieren
The sun's shinin', I love rhymin'
Die Sonne scheint, ich liebe es zu reimen
I took a shot of self-belief, got in the driver's seat
Ich nahm einen Schuss Selbstvertrauen, setzte mich auf den Fahrersitz
I'm drunk drivin'
Ich fahre betrunken
I'm tongue tied when I'm talking to myself
Ich bin sprachlos, wenn ich mit mir selbst rede
That's how great I am, I'm countin' my fingers after you shake my hand (why?)
So großartig bin ich, ich zähle meine Finger, nachdem du meine Hand geschüttelt hast (warum?)
Trust issues is what ensues
Vertrauensprobleme sind das, was folgt
After being fucked over by someone who said they fuck with you
Nachdem man von jemandem verarscht wurde, der sagte, er würde dich mögen
The drugs in you got you feeling gassed
Die Drogen in dir geben dir das Gefühl, aufgeblasen zu sein
If you make it to 30, I'll give you $30K in cash
Wenn du es bis 30 schaffst, gebe ich dir 30.000 Dollar in bar
You throwin' nyash with that Nigerian self, uh
Du wirfst mit deinem nigerianischen Hintern, uh
Bugus makin' apps buildin' Nigerian wealth, uh
Bugus macht Apps und baut nigerianischen Wohlstand auf, uh
If you don't like yourself, then your palette's not developed
Wenn du dich selbst nicht magst, dann ist dein Geschmack nicht entwickelt
She lyin' on my head, I'm rockin' Calvin Johnson's helmet
Sie liegt auf meinem Kopf, ich trage Calvin Johnsons Helm
Bitch, I'm still myself, but just a better version
Bitch, ich bin immer noch ich selbst, aber nur eine bessere Version
This game is fake buddy love like Professor Sherman
Dieses Spiel ist unecht, Kumpel, Liebe wie Professor Sherman
Please don't clump us all together, we ain't family; there is no resemblance
Bitte steckt uns nicht alle zusammen, wir sind keine Familie; es gibt keine Ähnlichkeit
I'm in an unhealthy relationship with progress, we both co-dependers
Ich bin in einer ungesunden Beziehung mit Fortschritt, wir sind beide co-abhängig
There's unspoken tension when I take a day off
Es gibt unausgesprochene Spannungen, wenn ich einen Tag frei nehme
Can't enjoy the off-season, 'cause I'm thinkin' 'bout the playoffs
Kann die Nebensaison nicht genießen, weil ich an die Playoffs denke
Guess that's a tradeoff with being great
Ich schätze, das ist ein Kompromiss, wenn man großartig ist
I'm stressed, I need pussy that makes me tap out, like Miesha Tate
Ich bin gestresst, ich brauche eine Muschi, die mich zum Aufgeben bringt, wie Miesha Tate
Vacation in Greece and Spain
Urlaub in Griechenland und Spanien
Operation: Just keep the faith
Operation: Behalte einfach den Glauben
My mind, and my body, and my spirit
Mein Verstand, mein Körper und mein Geist
Are movin' in one direction like Liam Payne
Bewegen sich in eine Richtung wie Liam Payne
11 milly dollars in a year without being strange
11 Millionen Dollar in einem Jahr, ohne komisch zu sein
These dudes got a pond, I got an ocean; I'm being Frank
Diese Typen haben einen Teich, ich habe einen Ozean; ich bin Frank
And they tryin' to keep me hidden, but they cannot see
Und sie versuchen, mich zu verstecken, aber sie können nicht sehen
That nothing can stop me
Dass mich nichts aufhalten kann
Mr. Money Maker, picked the bill up like Chauncey
Mr. Money Maker, hob die Rechnung auf wie Chauncey
She just want a man to clean her mess up, like Bronny
Sie will nur einen Mann, der ihren Dreck wegräumt, wie Bronny
So please do not call me
Also ruf mich bitte nicht an
I'm happily washing in Japanese hot springs
Ich bade glücklich in japanischen heißen Quellen
Half of me wants things to move at a quicker pace
Die eine Hälfte von mir möchte, dass die Dinge schneller gehen
The other half wants to put a pause on this wicked race
Die andere Hälfte möchte eine Pause in diesem teuflischen Rennen einlegen
A'ight that's it, haha
Okay, das ist es, haha
Yeah
Yeah
Chomp 2.5
Chomp 2.5
Bodybag, light work
Bodybag, leichte Arbeit
Produced by me, haha
Produziert von mir, haha





Авторы: Shena De Mell, Russell Vitale, Peylia Parham


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.