Russ - Playa 2.0 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Russ - Playa 2.0




Yeah (DJ Durel)
Да (DJ Durel)
The way we put this shit together, you know what I mean?
То, как мы складываем это дерьмо, понимаешь, о чем я?
Huncho and Durel made the beat, you know what I mean?
Ханчо и Дюрель сделали ритм, понимаешь, о чем я?
I got this man on the saxophone
У меня есть этот человек на саксофоне.
You know what I mean, he blowing them keys
Ты знаешь, что я имею в виду, он дует ключи.
You know we keep keys the right way, you dig?
Ты знаешь, что мы храним ключи правильно, ты понимаешь?
The way we put this Culture shit together
То, как мы складываем эту культуру в дерьмо.
It's like a new wave, generation way
Это как новая волна, путь Поколения.
Yeah, feel like 3K, Andre, with my way, Huncho, woo
Да, чувствую себя как 3K, Андре, с моей стороны, Ханчо, Ву.
She fuck with the gang (gang), she fuck with the team
Она трахается с бандой (бандой), она трахается с командой.
She like to do percocets, then I put her on lean (yeah)
Она любит перкоцеты, а потом я положил ее на постное (да).
She got little perky breasts (perky), I put a little ice on the flex
У нее маленькая задорная грудь (задорная), я положил немного льда на изгиб.
She got a little turkey neck, neck, neck, neck, neck, yeah
У нее маленькая шея индейки, Шея, Шея, Шея, Шея, да.
Don't look at that skeleton too long, might drown (swim, swim)
Не смотри на этот скелет слишком долго, он может утонуть (плавать, плавать).
My nigga got felonies, let him out right now (woo, ay)
У моего ниггера есть преступления, выпусти его прямо сейчас.
I'm in Miami like a Zoe Pound (yeah yeah)
Я в Майами, как фунт Зои (да, да).
Call a Zoey dollar jet ski, water clowns
Позови Зой доллар, гидроцикл, водяных клоунов.
Wrist spending tabs, finna spaz, finna spaz
Запястье, потраченные табы, финна спаз, финна спаз.
Niggas spending fast (spinning), 150 cash, 50 cash
Ниггеры тратят быстро (крутятся), 150 наличных, 50 наличных.
Yeah, large (yeah), y'all nigga talk too hard (talk, talk)
Да, большой (да), вы, ниггер, говорите слишком жестко (говорите, говорите).
We pull your card, pull up and chop down yards (chop)
Мы достаем твою карту, подъезжаем и рубим дворы.
Fish bowl same size, fish tank, yeah (yeah)
Миска для рыбы того же размера, бак для рыбы, да (да)
Big bank same size as his bank, yeah (yeah)
Большой банк того же размера, что и его банк, да (да).
My bitch way better than his bitch, yeah (fo sho)
Моя сука намного лучше, чем его сука, да (ФО шо)
We too playa (yeah), we too, we too playa (playa)
Мы тоже Плайя (да), мы тоже, мы тоже Плайя (Плайя)
Yeah, we too playa (woo), we too, we too playa (clean)
Да, мы тоже Плайя (Ву), мы тоже, мы тоже Плайя (чистый)
Yeah, we too playa (woo), yeah, we too playa (playa)
Да, мы тоже Плайя (Ву), да, мы тоже Плайя (Плайя)
Woo, we too playa (woo), we too, we too playa
У-у, Мы тоже Плайя (у-у), Мы тоже, мы тоже Плайя
Ay, we too playa, yeah, we too playa
Эй, мы тоже Плайя, да, мы тоже Плайя.
Said I got a big scale, same size as his scale, yeah
Сказал, что у меня большой вес, такой же, как у него, да.
All this water, damn I could sell it to a whale, yeah
Вся эта вода, черт возьми, я мог бы продать ее киту, да!
Post on the shore like the seashell, yeah
Пост на берегу, как ракушка, да.
We too playa, yeah, we too playa (2 Chainz)
Мы тоже Плайя, да, мы тоже Плайя (2 Chainz)
Playaz Circle was my first squad, but you already knew that
Playaz Circle был моей первой командой, но ты уже знал, что
Nigga claim he got a million dollars, but I already blew that
Ниггер говорит, что у него миллион долларов, но я уже все испортил.
Donatella on the bootstrap, whole crew got a Tru tat
Донателла на бутстрапе, у всей команды есть тру-ТАТ.
Whole crew got a Tru chain, lay it back, now I move same
У всей команды есть цепь Tru, положи ее обратно, теперь я двигаюсь так же.
100 thousand in a blue flame, cross a nigga like a spiritual
100 тысяч в голубом пламени, крест ниггера, как духовный.
Before rap, I was in the trap, and my record was criminal
До рэпа я был в ловушке, и моя пластинка была преступной.
Baby girl got that water park, when she get up, she left a water mark
Малышка попала в тот водный парк, когда она встала, она оставила водный след.
Black Patek Philippe, motherfuckers like Armor-All
Черный Патек Филипп, ублюдки, как броня-все.
Ok, now all in all, got it from wall to wall
Хорошо, теперь все в целом, от стены к стене.
Took it from mall to mall, dropped it from stall to stall
Забрал его из молла в молл, сбросил из стойла в стойло.
Shitting on niggas subliminally, all of my shoes are from Italy
Срать на ниггеров подсознательно, все мои туфли из Италии.
Hard top coupe, no Kennedy, she'll pay cash, no penalty
Купе с жестким верхом, без Кеннеди, она заплатит наличными, без штрафа.
Marble all my floors, blue strip on my rolls
Мраморные полы, синяя полоска на моих булочках.
If the money fold, that mean the dope ain't sold
Если деньги сгибаются, значит, дурь не продается.
I like it straight, the men ain't gotta debate
Мне нравится, когда мужчины не должны спорить.
Ice on stakes, pull up with a serious face
Лед на кольях, подъезжай с серьезным лицом.
The way these hoes like to film a nigga, Lorenz Tate
Как эти шлюхи любят снимать ниггера, Лоренц Тейт.
I won't even let you film a nigga without seeing tape
Я даже не позволю тебе снять ниггера, не посмотрев кассету.
Yeah, that's my brother, work, but I gotta play harder
Да, это мой брат, работай, но я должен играть усерднее.
Tryna be like the Carters, gotta be like the Carters
Пытаюсь быть, как Картеры, должно быть, как Картеры.
Said I got a big bank same size as his bank, yeah
Сказал, что у меня большой банк такого же размера, как и у его, да.
My bitch way better than his bitch, yeah
Моя сука гораздо лучше, чем его сука, да.
Post on the shore like the seashell, yeah
Пост на берегу, как ракушка, да.
We too playa, yeah, we too playa
Мы тоже Плайя, да, мы тоже Плайя.
I am a player (player), and no, I ain't playing fair (no)
Я игрок (игрок), и нет, я не играю честно (нет).
Swear they shaking like some dreads (shaking)
Клянусь, они дрожат, как некоторые страхи (дрожат).
Oh, that mean we got 'em scared (scared)
О, это значит, что мы напугали их (испугали).
Look up at your man's head (look)
Посмотри на голову своего мужчины (смотри!)
Tell me what color that dot is (what?)
Скажи мне, какого цвета эта точка?
Dot on his head is red (red)
Точка на его голове красная(красная).
Get popped for some shit that your brother did
Получить выскочил за какое-то дерьмо, что сделал твой брат.
I love my mama, never change, your honor
Я люблю свою маму, никогда не меняюсь, ваша честь.
So I gotta let his mama live (mama)
Поэтому я должен позволить его маме жить (мама).
I beat the pot up like Adrien Broner
Я избил травку, как Эдриен Бронер.
Make him vanish, David Copperfield (Copperfield)
Заставь его исчезнуть, Дэвид Копперфилд (Copperfield)
Came in the game and was independent
Пришел в игру и был независим.
They was screaming out that we ain't got a deal (fuck a deal)
Они кричали, что мы не заключили сделку черту сделку).
Said I ain't playing, this the face I make
Сказал, что я не играю, это лицо, которое я делаю.
When I call my plug and he ain't got a sell
Когда я звоню своему штекеру, а он не продает.
5, 4, 3, 2, 1, my name is Takeoff, I'm outta here (outta here)
5, 4, 3, 2, 1, Меня зовут взлет, я ухожу отсюда (отсюда).
Open the door when they got in there (got in there)
Открой дверь, когда они войдут туда (войдут туда).
Quiet, I pick up the silencer, shoot it up to the analogist
Тише, я поднимаю глушитель, стреляю в аналогиста.
Ballin', but they keep callin' us (ball)
Баллин, но они продолжают звать нас (Болл).
And ain't no stoppin' us (no), try to see the apocalypse
И нас не остановить (нет), попытайся увидеть апокалипсис.
Said I got a big scale same size as his scale, yeah
Я сказал, что у меня есть большая шкала того же размера, что и его шкала, да.
We too playa, yeah, we too playa
Мы тоже Плайя, да, мы тоже Плайя.
New Moncler, throwin' salt on a playa (salt)
Новый Монклер, бросаю соль на Плайя (соль).
Save the salt for the snails (salt) or the rocks in my ear (rocks)
Оставь соль для улиток (соль) или камней в моем ухе (камни).
Put you in the Bentley (skrrt), brand new Selena (Selena)
Поместите вас в Bentley (skrrt), совершенно новая Селена (Селена).
She a bad bitch, I seen her (bad), I'm flooded, call FEMA
Она плохая стерва, Я видел ее (плохую), я затоплен, позвони ФЕМА.
I do it the best (best), I am too playa to stress (playa)
Я делаю это лучше всего (лучше всего), я слишком Плайя, чтобы напрягаться (Плайя).
Drip like the mayor, more or less
Капайте, как мэр, более или менее.
I like your bitch, I caress (I like her)
Мне нравится твоя сучка, я ласкаю (она мне нравится).
Dry down the stick nigga, hush (hush)
Высуши палку, ниггер, тише (тише).
Codeine syrup a must (a must)
Сироп кодеина сусло (сусло)
Wraith with the peppermint guts (Wraith)
Призрак с мятными кишками (Wraith)
He sweet, he keep holding nuts (sweet)
Он милый, он продолжает держать орехи (сладкий).
Your bitch is a throwaway mutt
Твоя сучка-отбросимая сволочь.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.