Russ - Playa 2.0 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Russ - Playa 2.0




Playa 2.0
Игрок 2.0
Yeah (DJ Durel)
Да (DJ Durel)
The way we put this shit together, you know what I mean?
То, как мы собрали это дерьмо, понимаешь?
Huncho and Durel made the beat, you know what I mean?
Ханчо и Дюрель сделали бит, понимаешь?
I got this man on the saxophone
У меня этот парень на саксофоне
You know what I mean, he blowing them keys
Понимаешь, он дует в эти клавиши
You know we keep keys the right way, you dig?
Ты же знаешь, мы держим клавиши как надо, въезжаешь?
The way we put this Culture shit together
То, как мы собрали это дерьмо "Культура"
It's like a new wave, generation way
Это как новая волна, поколение
Yeah, feel like 3K, Andre, with my way, Huncho, woo
Да, чувствую себя как 3K, Андре, по-своему, Ханчо, ву
She fuck with the gang (gang), she fuck with the team
Она тусит с бандой (банда), она тусит с командой
She like to do percocets, then I put her on lean (yeah)
Она любит перкоцет, потом я подсаживаю ее на лин (да)
She got little perky breasts (perky), I put a little ice on the flex
У нее маленькая упругая грудь (упругая), я нацепил немного льда на шею
She got a little turkey neck, neck, neck, neck, neck, yeah
У нее тонкая шейка, шейка, шейка, шейка, шейка, да
Don't look at that skeleton too long, might drown (swim, swim)
Не смотри на этот скелет слишком долго, можешь утонуть (плыви, плыви)
My nigga got felonies, let him out right now (woo, ay)
У моего кореша судимости, выпустите его прямо сейчас (ву, эй)
I'm in Miami like a Zoe Pound (yeah yeah)
Я в Майами, как Зои Паунд (да, да)
Call a Zoey dollar jet ski, water clowns
Зови доллар Зои, гидроцикл, водные клоуны
Wrist spending tabs, finna spaz, finna spaz
Запястье тратит деньги, сейчас взорвусь, сейчас взорвусь
Niggas spending fast (spinning), 150 cash, 50 cash
Ниггеры тратят быстро (крутят), 150 наличными, 50 наличными
Yeah, large (yeah), y'all nigga talk too hard (talk, talk)
Да, крупно (да), вы, ниггеры, слишком много болтаете (болтаете, болтаете)
We pull your card, pull up and chop down yards (chop)
Мы вытащим твою карту, подъедем и выкосим дворы (выкосим)
Fish bowl same size, fish tank, yeah (yeah)
Аквариум такого же размера, как аквариум, да (да)
Big bank same size as his bank, yeah (yeah)
Большой банк такого же размера, как его банк, да (да)
My bitch way better than his bitch, yeah (fo sho)
Моя сучка намного лучше, чем его сучка, да (точно)
We too playa (yeah), we too, we too playa (playa)
Мы слишком крутые игроки (да), мы слишком, мы слишком крутые игроки (игроки)
Yeah, we too playa (woo), we too, we too playa (clean)
Да, мы слишком крутые игроки (ву), мы слишком, мы слишком крутые игроки (чисто)
Yeah, we too playa (woo), yeah, we too playa (playa)
Да, мы слишком крутые игроки (ву), да, мы слишком крутые игроки (игроки)
Woo, we too playa (woo), we too, we too playa
Ву, мы слишком крутые игроки (ву), мы слишком, мы слишком крутые игроки
Ay, we too playa, yeah, we too playa
Эй, мы слишком крутые игроки, да, мы слишком крутые игроки
Said I got a big scale, same size as his scale, yeah
Сказал, что у меня большие весы, такие же, как его весы, да
All this water, damn I could sell it to a whale, yeah
Вся эта вода, черт, я мог бы продать ее киту, да
Post on the shore like the seashell, yeah
Стою на берегу, как морская ракушка, да
We too playa, yeah, we too playa (2 Chainz)
Мы слишком крутые игроки, да, мы слишком крутые игроки (2 Chainz)
Playaz Circle was my first squad, but you already knew that
Playaz Circle был моей первой командой, но ты это уже знала
Nigga claim he got a million dollars, but I already blew that
Нигга заявляет, что у него миллион долларов, но я уже спустил это
Donatella on the bootstrap, whole crew got a Tru tat
Донателла на ботинках, у всей команды есть тату Tru
Whole crew got a Tru chain, lay it back, now I move same
У всей команды есть цепь Tru, расслабься, теперь я двигаюсь так же
100 thousand in a blue flame, cross a nigga like a spiritual
100 тысяч в синем пламени, перекрещу ниггера, как духовный
Before rap, I was in the trap, and my record was criminal
До рэпа я был в ловушке, и мое досье было криминальным
Baby girl got that water park, when she get up, she left a water mark
У детки есть аквапарк, когда она встает, она оставляет водяной знак
Black Patek Philippe, motherfuckers like Armor-All
Черные Patek Philippe, ублюдки, как Armor-All
Ok, now all in all, got it from wall to wall
Хорошо, в общем, получил это от стены до стены
Took it from mall to mall, dropped it from stall to stall
Взял это из торгового центра в торговый центр, бросил это из киоска в киоск
Shitting on niggas subliminally, all of my shoes are from Italy
Сру на ниггеров подсознательно, вся моя обувь из Италии
Hard top coupe, no Kennedy, she'll pay cash, no penalty
Купе с жесткой крышей, не Кеннеди, она заплатит наличными, без штрафов
Marble all my floors, blue strip on my rolls
Мрамор на всех моих полах, синяя полоса на моих Rolls-Royce
If the money fold, that mean the dope ain't sold
Если деньги сложены, это значит, что наркотики не проданы
I like it straight, the men ain't gotta debate
Мне нравится прямо, мужикам не нужно спорить
Ice on stakes, pull up with a serious face
Лед на кону, подъезжаю с серьезным лицом
The way these hoes like to film a nigga, Lorenz Tate
То, как эти шлюхи любят снимать ниггера, Лоренц Тейт
I won't even let you film a nigga without seeing tape
Я даже не позволю тебе снять меня, не посмотрев пленку
Yeah, that's my brother, work, but I gotta play harder
Да, это мой брат, работа, но я должен играть жестче
Tryna be like the Carters, gotta be like the Carters
Пытаюсь быть как Картеры, должен быть как Картеры
Said I got a big bank same size as his bank, yeah
Сказал, что у меня большой банк, такой же, как его банк, да
My bitch way better than his bitch, yeah
Моя сучка намного лучше, чем его сучка, да
Post on the shore like the seashell, yeah
Стою на берегу, как морская ракушка, да
We too playa, yeah, we too playa
Мы слишком крутые игроки, да, мы слишком крутые игроки
I am a player (player), and no, I ain't playing fair (no)
Я игрок (игрок), и нет, я не играю честно (нет)
Swear they shaking like some dreads (shaking)
Клянусь, они трясутся, как дреды (трясутся)
Oh, that mean we got 'em scared (scared)
О, это значит, что мы их напугали (напугали)
Look up at your man's head (look)
Посмотри на голову своего парня (посмотри)
Tell me what color that dot is (what?)
Скажи мне, какого цвета эта точка (какого?)
Dot on his head is red (red)
Точка на его голове красная (красная)
Get popped for some shit that your brother did
Получишь пулю за то дерьмо, что сделал твой брат
I love my mama, never change, your honor
Я люблю свою маму, никогда не изменюсь, ваша честь
So I gotta let his mama live (mama)
Так что я должен позволить его маме жить (мама)
I beat the pot up like Adrien Broner
Я избиваю горшок, как Адриан Бронер
Make him vanish, David Copperfield (Copperfield)
Заставлю его исчезнуть, Дэвид Копперфильд (Копперфильд)
Came in the game and was independent
Пришел в игру и был независимым
They was screaming out that we ain't got a deal (fuck a deal)
Они кричали, что у нас нет контракта (нахер контракт)
Said I ain't playing, this the face I make
Сказал, что я не играю, это лицо, которое я делаю
When I call my plug and he ain't got a sell
Когда я звоню своему поставщику, а у него нет товара
5, 4, 3, 2, 1, my name is Takeoff, I'm outta here (outta here)
5, 4, 3, 2, 1, меня зовут Takeoff, я ухожу отсюда (ухожу отсюда)
Open the door when they got in there (got in there)
Открываю дверь, когда они вошли туда (вошли туда)
Quiet, I pick up the silencer, shoot it up to the analogist
Тихо, я беру глушитель, стреляю в аналитика
Ballin', but they keep callin' us (ball)
Играем, но они продолжают нам звонить (игра)
And ain't no stoppin' us (no), try to see the apocalypse
И нас не остановить (нет), попробуй увидеть апокалипсис
Said I got a big scale same size as his scale, yeah
Сказал, что у меня большие весы, такие же, как его весы, да
We too playa, yeah, we too playa
Мы слишком крутые игроки, да, мы слишком крутые игроки
New Moncler, throwin' salt on a playa (salt)
Новый Moncler, бросаю соль на игрока (соль)
Save the salt for the snails (salt) or the rocks in my ear (rocks)
Сохрани соль для улиток (соль) или камней в моем ухе (камни)
Put you in the Bentley (skrrt), brand new Selena (Selena)
Посажу тебя в Bentley (скррт), новенькая Selena (Selena)
She a bad bitch, I seen her (bad), I'm flooded, call FEMA
Она плохая сучка, я видел ее (плохая), я затоплен, звоните FEMA
I do it the best (best), I am too playa to stress (playa)
Я делаю это лучше всех (лучше всех), я слишком крутой игрок, чтобы стрессовать (игрок)
Drip like the mayor, more or less
Стиль, как у мэра, более или менее
I like your bitch, I caress (I like her)
Мне нравится твоя сучка, я ласкаю ее (она мне нравится)
Dry down the stick nigga, hush (hush)
Высуши палку, ниггер, тише (тише)
Codeine syrup a must (a must)
Сироп с кодеином обязателен (обязателен)
Wraith with the peppermint guts (Wraith)
Wraith с мятными кишками (Wraith)
He sweet, he keep holding nuts (sweet)
Он сладкий, он продолжает держать орехи (сладкий)
Your bitch is a throwaway mutt
Твоя сучка - выброшенная дворняга






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.