Russ Ballard - I Can't Hear You No More - перевод текста песни на немецкий

I Can't Hear You No More - Russ Ballardперевод на немецкий




I Can't Hear You No More
Ich kann dich nicht mehr hören
First you break it up, but I knew you'd come running
Zuerst machst du Schluss, aber ich wusste, du würdest angerannt kommen
You'd wanna make it up, I can't hear you no more
Du wolltest es wieder gutmachen, ich kann dich nicht mehr hören
Now you know what it's like, and I can watch you begging
Jetzt weißt du, wie es ist, und ich kann zusehen, wie du bettelst
Like I was begging to you, like I did before
So wie ich dich angebettelt habe, so wie ich es früher tat
I can't hear you no more, I can't hear you no more, I won't come running again
Ich kann dich nicht mehr hören, ich kann dich nicht mehr hören, ich werde nicht wieder angerannt kommen
I can't hear you no more, no it ain't like before, I'm learning to live again
Ich kann dich nicht mehr hören, nein, es ist nicht wie früher, ich lerne wieder zu leben
Ain't I the one who called, when you stood so near me
War ich es nicht, der gerufen hat, als du so nah bei mir standst
You didn't hear me then, I can't hear you no more
Du hast mich damals nicht gehört, ich kann dich nicht mehr hören
Now you know what it's like, and I can watch you begging
Jetzt weißt du, wie es ist, und ich kann zusehen, wie du bettelst
Like I was begging to you, like I did before
So wie ich dich angebettelt habe, so wie ich es früher tat
I can't hear you no more, I can't hear you no more, I won't come running again
Ich kann dich nicht mehr hören, ich kann dich nicht mehr hören, ich werde nicht wieder angerannt kommen
I can't hear you no more, no it ain't like before
Ich kann dich nicht mehr hören, nein, es ist nicht wie früher
I'm learning to live, learning to live, learning to live again
Ich lerne zu leben, lerne zu leben, lerne wieder zu leben
For too long you played a part, now it's lost the mystery
Zu lange hast du eine Rolle gespielt, jetzt hat es seinen Zauber verloren
But no more can I hold on, I'm breaking the chains that tie me, yeah
Aber ich kann nicht länger durchhalten, ich zerbreche die Ketten, die mich binden, yeah
(Solo)
(Solo)
I can't hear you no more, no it ain't like before
Ich kann dich nicht mehr hören, nein, es ist nicht wie früher
See me walk out the door, I can't hear you no more
Sieh mich zur Tür hinausgehen, ich kann dich nicht mehr hören
I can't hear you no more, I can't hear you no more
Ich kann dich nicht mehr hören, ich kann dich nicht mehr hören
I won't come running, I won't come running, I won't come running again
Ich komm' nicht angerannt, ich komm' nicht angerannt, ich werde nicht wieder angerannt kommen
I can't hear you no more, no it ain't like before
Ich kann dich nicht mehr hören, nein, es ist nicht wie früher
See me walk out the door, I can't hear you no more
Sieh mich zur Tür hinausgehen, ich kann dich nicht mehr hören
(Repeats out)
(Wiederholt und blendet aus)
When you stood so near me, you couldn't even hear me - that's all I should say
Als du so nah bei mir standst, konntest du mich nicht mal hören - mehr sollte ich dazu nicht sagen





Авторы: R. Ballard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.