Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Believe In Miracles
Ich glaube nicht an Wunder
I
walk
along
the
road
and
past
your
door
Ich
gehe
die
Straße
entlang
und
an
deiner
Tür
vorbei
Then
I
remember
things
you
said
Dann
erinnere
ich
mich
an
Dinge,
die
du
gesagt
hast
I
know
in
time
we
could've
been
so
much
more
Ich
weiß,
mit
der
Zeit
hätten
wir
so
viel
mehr
sein
können
But
if
you
wanna
come
back
home,
go
right
ahead
Aber
wenn
du
nach
Hause
zurückkommen
willst,
nur
zu
But
I
don't
believe
in
miracles
Aber
ich
glaube
nicht
an
Wunder
I
don't
believe
in
miracles
Ich
glaube
nicht
an
Wunder
But
I
thought
you
might
show
your
face
Aber
ich
dachte,
du
könntest
dich
zeigen
Or
have
the
grace
to
tell
me
where
you
are
Oder
den
Anstand
haben,
mir
zu
sagen,
wo
du
bist
I
believe
I
was
your
game,
your
ball
(your
ball)
Ich
glaube,
ich
war
dein
Spiel,
dein
Ball
(dein
Ball)
If
you
tossed
me
up
then
I
would
fall
Wenn
du
mich
hochwarfst,
dann
fiel
ich
And
so
you've
won
again,
ah,
you
win
them
all
Und
so
hast
du
wieder
gewonnen,
ah,
du
gewinnst
sie
alle
But
I
believe
I'd
run
to
you,
if
you
should
call
Aber
ich
glaube,
ich
würde
zu
dir
rennen,
wenn
du
anrufen
solltest
But
I
don't
believe
in
miracles
(don't
believe
in
miracles)
Aber
ich
glaube
nicht
an
Wunder
(glaube
nicht
an
Wunder)
I
don't
believe
in
miracles
(don't
believe
in
miracles)
Ich
glaube
nicht
an
Wunder
(glaube
nicht
an
Wunder)
But
I
thought
you
might
show
your
face
Aber
ich
dachte,
du
könntest
dich
zeigen
Or
have
the
grace
to
tell
me
where
you
are
(tell
me
where
you
are)
Oder
den
Anstand
haben,
mir
zu
sagen,
wo
du
bist
(sag
mir,
wo
du
bist)
I
believe
that
somewhere
there's
someone
Ich
glaube,
dass
es
irgendwo
jemanden
gibt
Who's
gonna
light
the
way
when
things
go
wrong
Der
den
Weg
leuchten
wird,
wenn
Dinge
schiefgehen
The
bullet
that
shot
me
down
came
from
your
gun
Die
Kugel,
die
mich
niederstreckte,
kam
aus
deiner
Waffe
The
words
that
turned
me
round
were
from
your
song
Die
Worte,
die
mich
umstimmten,
kamen
aus
deinem
Lied
But
I
don't
believe
in
miracles
(don't
believe
in
miracles)
Aber
ich
glaube
nicht
an
Wunder
(glaube
nicht
an
Wunder)
I
don't
believe
in
miracles
(don't
believe
in
miracles)
Ich
glaube
nicht
an
Wunder
(glaube
nicht
an
Wunder)
But
I
thought
you
might
show
your
face
Aber
ich
dachte,
du
könntest
dich
zeigen
Or
have
the
grace
to
tell
me
where
you
are
(tell
me
where
you
are)
Oder
den
Anstand
haben,
mir
zu
sagen,
wo
du
bist
(sag
mir,
wo
du
bist)
But
I
don't
believe
in
miracles
(don't
believe
in
miracles)
Aber
ich
glaube
nicht
an
Wunder
(glaube
nicht
an
Wunder)
I
don't
believe
in
miracles
(don't
believe
in
miracles)
Ich
glaube
nicht
an
Wunder
(glaube
nicht
an
Wunder)
But
I
thought
you
might
show
your
face
Aber
ich
dachte,
du
könntest
dich
zeigen
Or
have
the
grace
to
tell
me
where
you
are
Oder
den
Anstand
haben,
mir
zu
sagen,
wo
du
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: R. Ballard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.