Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
could
see
my
mind
Wenn
du
in
meinen
Geist
sehen
könntest
If
you
really
look
deep
in
me
Wenn
du
wirklich
tief
in
mich
blickst
Then
you'll
find
Dann
wirst
du
finden
That
somewhere
there
will
be
a
place
Dass
irgendwo
ein
Ort
sein
wird
Hidden
behind
my
comedian
face
Versteckt
hinter
meinem
Komikergesicht
You
will
find
somewhere
there's
a
house
Wirst
du
irgendwo
ein
Haus
finden
And
inside
that
house
there's
a
room
Und
in
diesem
Haus
ist
ein
Zimmer
Locked
in
the
room
in
the
corner
you
see
Eingeschlossen
im
Zimmer
in
der
Ecke,
siehst
du
A
voice
is
waiting
for
me
to
set
it
free
Eine
Stimme
wartet
darauf,
von
mir
befreit
zu
werden
I
got
the
key,
I
got
the
key
Ich
hab
den
Schlüssel,
ich
hab
den
Schlüssel
Voices,
I
hear
voices
Stimmen,
ich
höre
Stimmen
In
my
head
the
voice
is
waiting
In
meinem
Kopf
wartet
die
Stimme
Waiting
for
me
to
set
it
free
Wartet
darauf,
von
mir
befreit
zu
werden
I
locked
it
inside
my
imagination
Ich
schloss
sie
in
meiner
Vorstellungskraft
ein
But
I'm
the
one
who's
got
the
combination
Aber
ich
bin
derjenige,
der
die
Kombination
hat
Some
people
didn't
like
what
the
voice
did
say
Manchen
Leuten
gefiel
nicht,
was
die
Stimme
sagte
So
I
took
the
voice
and
I
locked
it
away
Also
nahm
ich
die
Stimme
und
sperrte
sie
weg
I
got
the
key,
I
got
the
key
Ich
hab
den
Schlüssel,
ich
hab
den
Schlüssel
Voices,
I
hear
voices
Stimmen,
ich
höre
Stimmen
Voices,
I
hear
voices
Stimmen,
ich
höre
Stimmen
Don't
look
back,
look
straight
ahead
Schau
nicht
zurück,
schau
geradeaus
Don't
turn
away,
then
the
voice
it
said
Wende
dich
nicht
ab,
sagte
die
Stimme
dann
Don't
look
back,
yesterday's
gone
Schau
nicht
zurück,
das
Gestern
ist
vorbei
Don't
turn
away,
you
can
take
it
on
Wende
dich
nicht
ab,
du
kannst
es
schaffen
Voices,
I
hear
voices
Stimmen,
ich
höre
Stimmen
Voices,
I
hear
voices
Stimmen,
ich
höre
Stimmen
Don't
look
back,
look
straight
ahead
Schau
nicht
zurück,
schau
geradeaus
Don't
turn
away,
then
the
voice
it
said
Wende
dich
nicht
ab,
sagte
die
Stimme
dann
Don't
look
back,
yesterday's
gone
Schau
nicht
zurück,
das
Gestern
ist
vorbei
Don't
turn
away,
you
can
take
it
on
Wende
dich
nicht
ab,
du
kannst
es
schaffen
Don't
look
back,
look
straight
ahead
Schau
nicht
zurück,
schau
geradeaus
Don't
turn
away,
then
the
voice
it
said
Wende
dich
nicht
ab,
sagte
die
Stimme
dann
Don't
look
back,
yesterday's
gone
Schau
nicht
zurück,
das
Gestern
ist
vorbei
Don't
turn
away,
you
can
take
it
on
Wende
dich
nicht
ab,
du
kannst
es
schaffen
Don't
look
back,
look
straight
ahead
Schau
nicht
zurück,
schau
geradeaus
Don't
turn
away,
then
the
voice
it
said
Wende
dich
nicht
ab,
sagte
die
Stimme
dann
Don't
look
back,
yesterday's
gone
Schau
nicht
zurück,
das
Gestern
ist
vorbei
Don't
turn
away,
you
can
take
it
on
Wende
dich
nicht
ab,
du
kannst
es
schaffen
Voices,
voices,
voices,
voices
Stimmen,
Stimmen,
Stimmen,
Stimmen
Don't
look
back
Schau
nicht
zurück
Voices,
voices
Stimmen,
Stimmen
Don't
look
back,
look
straight
ahead
Schau
nicht
zurück,
schau
geradeaus
Don't
turn
away,
then
the
voice
it
said
Wende
dich
nicht
ab,
sagte
die
Stimme
dann
Don't
look
back,
yesterday's
gone
Schau
nicht
zurück,
das
Gestern
ist
vorbei
Don't
turn
away,
you
can
take
it
on
Wende
dich
nicht
ab,
du
kannst
es
schaffen
Don't
look
back,
look
straight
ahead
(voices)
Schau
nicht
zurück,
schau
geradeaus
(Stimmen)
Don't
turn
away,
then
the
voice
it
said
(voices)
Wende
dich
nicht
ab,
sagte
die
Stimme
dann
(Stimmen)
Don't
look
back,
yesterday's
gone
(voices)
Schau
nicht
zurück,
das
Gestern
ist
vorbei
(Stimmen)
Don't
turn
away,
you
can
take
it
on
(voices)
Wende
dich
nicht
ab,
du
kannst
es
schaffen
(Stimmen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Russell Glyn Ballard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.