Russ Ballard - Voices - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Russ Ballard - Voices




Voices
Голоса
If you could see my mind
Если бы ты могла заглянуть в мой разум,
If you really look deep in me
Если бы ты действительно посмотрела в глубину моей души,
Then you'll find
Тогда ты бы нашла,
That somewhere there will be a place
Что где-то там есть место,
Hidden behind my comedian face
Скрытое за моей маской комика.
You will find somewhere there's a house
Ты бы нашла где-то там дом,
And inside that house there's a room
А внутри этого дома есть комната.
Locked in the room in the corner you see
Запертый в комнате, в углу, ты видишь,
A voice is waiting for me to set it free
Голос ждет, когда я освобожу его.
I got the key, I got the key
У меня есть ключ, у меня есть ключ.
Voices, I hear voices
Голоса, я слышу голоса.
In my head the voice is waiting
В моей голове голос ждет,
Waiting for me to set it free
Ждет, когда я освобожу его.
I locked it inside my imagination
Я запер его в своем воображении,
But I'm the one who's got the combination
Но я тот, у кого есть шифр.
Some people didn't like what the voice did say
Некоторым людям не понравилось, что говорил голос,
So I took the voice and I locked it away
Поэтому я взял голос и запер его.
I got the key, I got the key
У меня есть ключ, у меня есть ключ.
Voices, I hear voices
Голоса, я слышу голоса.
Voices, I hear voices
Голоса, я слышу голоса.
Don't look back, look straight ahead
Не оглядывайся, смотри прямо перед собой,
Don't turn away, then the voice it said
Не отворачивайся, сказал голос.
Don't look back, yesterday's gone
Не оглядывайся, вчерашний день прошел,
Don't turn away, you can take it on
Не отворачивайся, ты справишься.
Voices, I hear voices
Голоса, я слышу голоса.
Voices, I hear voices
Голоса, я слышу голоса.
Don't look back, look straight ahead
Не оглядывайся, смотри прямо перед собой,
Don't turn away, then the voice it said
Не отворачивайся, сказал голос.
Don't look back, yesterday's gone
Не оглядывайся, вчерашний день прошел,
Don't turn away, you can take it on
Не отворачивайся, ты справишься.
Don't look back, look straight ahead
Не оглядывайся, смотри прямо перед собой,
Don't turn away, then the voice it said
Не отворачивайся, сказал голос.
Don't look back, yesterday's gone
Не оглядывайся, вчерашний день прошел,
Don't turn away, you can take it on
Не отворачивайся, ты справишься.
Don't look back, look straight ahead
Не оглядывайся, смотри прямо перед собой,
Don't turn away, then the voice it said
Не отворачивайся, сказал голос.
Don't look back, yesterday's gone
Не оглядывайся, вчерашний день прошел,
Don't turn away, you can take it on
Не отворачивайся, ты справишься.
Voices, voices, voices, voices
Голоса, голоса, голоса, голоса.
Don't look back
Не оглядывайся.
Voices, voices
Голоса, голоса.
Don't look back, look straight ahead
Не оглядывайся, смотри прямо перед собой,
Don't turn away, then the voice it said
Не отворачивайся, сказал голос.
Don't look back, yesterday's gone
Не оглядывайся, вчерашний день прошел,
Don't turn away, you can take it on
Не отворачивайся, ты справишься.
Don't look back, look straight ahead (voices)
Не оглядывайся, смотри прямо перед собой (голоса),
Don't turn away, then the voice it said (voices)
Не отворачивайся, сказал голос (голоса),
Don't look back, yesterday's gone (voices)
Не оглядывайся, вчерашний день прошел (голоса),
Don't turn away, you can take it on (voices)
Не отворачивайся, ты справишься (голоса).





Авторы: Russell Glyn Ballard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.