Russ feat. Jadakiss - Faith - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Russ feat. Jadakiss - Faith




Faith
Вера
Thank God that I never had to pop a pill
Слава Богу, мне никогда не приходилось глотать таблетки,
To have pop appeal, that's just not the real
Чтобы стать популярным, это просто не настоящее.
I do me, oh, I got big in Madrid like Real
Я занимаюсь своим делом, детка, я стал великим в Мадриде, как "Реал".
Now they scream Russ like I play for the Seahawks
Теперь они кричат "Расс", будто я играю за "Сихокс".
I eat off my own plate, the big door
Я ем из своей тарелки, большая дверь...
The door didn't open so I went in through the window
Дверь не открылась, поэтому я вошел через окно.
Six more months, that's like six more M's, uh
Еще шесть месяцев, это как еще шесть лямов, э-э.
I'ma ball forever while y'all disco ends, uh
Я буду на вершине вечно, пока ваши дискотеки не закончатся, э-э.
Circle so small, I can't fit more friends
Круг настолько узок, что я не могу вместить больше друзей.
And I see your bigger picture but the pic's low res'
И я вижу твою большую картину, но она в низком разрешении.
The truth is at my command since I leveled up
Правда в моем распоряжении с тех пор, как я поднялся на уровень выше.
Rule with an iron hand inside a velvet glove
Правлю железной рукой в бархатной перчатке.
Jealous love from the onlookers
Ревнивая любовь от зевак.
Rappers reportin' back to the pimps, you what we call hookers
Рэперы отчитываются перед сутенерами, вы - те, кого мы называем шлюхами.
Hand the bread over, the plan is get older
Передай бабки, план - стать старше.
Drownin' in money, so all the women swam over
Тону в деньгах, поэтому все женщины ко мне плывут.
Landowner, I be draped in silk and diamonds
Землевладелец, я драпирован шелком и бриллиантами.
Thwart the danger, Gloria Gaynor, I will survive this
Пресекаю опасность, Глория Гейнор, я переживу это.
Fucked up game that be playin' with my psyche
Проклятая игра, которая играет с моей психикой.
Women tryna fuck me, rappers tryna fight me
Бабы пытаются трахнуть меня, рэперы пытаются побить меня.
Hope my girl loves me, shit, I hope she just likes me
Надеюсь, моя девушка любит меня, черт, надеюсь, я ей хотя бы нравлюсь.
Bettin' on myself, I'm all in, Phil Ivey
Ставлю на себя, я в деле, Фил Айви.
Faith will guide me
Вера будет вести меня.
On the bad days it carries me and on the good days it's beside me
В плохие дни она несет меня, а в хорошие - рядом со мной.
High-key the best out, y'all gotta respect the name
По секрету, я лучший, вы все должны уважать это имя.
Not surprised you all sound the same 'cause y'all dress the same
Не удивлен, что вы все звучите одинаково, потому что одеваетесь одинаково.
Like Ella Mai, I'm in the Ghost so now I'm boo'd up
Как Элла Май, я во "Фантоме", так что теперь я занят.
Stars in the roof and my wrist got a moonstruck
Звезды на крыше, а мое запястье озарено луной.
I'm too up, afraid that I'ma lose touch
Я слишком высоко, боюсь потерять связь с реальностью.
That's why I'm with the people that were there before I blew up
Вот почему я с теми людьми, которые были рядом до того, как я стал знаменитым.
Before the world knew Russ, before they seen the movement
До того, как мир узнал Расса, до того, как они увидели движение.
Fuckin' with a chick that live right off of Beaver Ruin
Встречаюсь с телочкой, которая живет прямо у дороги Бивер Руин.
Smokin' in garages, stackin' shoeboxes
Курили в гаражах, складывали обувные коробки.
Now I got whores givin' four hand massages
Теперь у меня шлюхи делают массаж в четыре руки.
Deep pockets, deposits
Глубокие карманы, депозиты.
Wrote a self-help book, I'm on my Deepak shit
Написал книгу по самопомощи, я на своей волне Дипака.
Get out of your own way, trust me bro, that's so vital
Уйди со своего пути, поверь мне, братан, это очень важно.
They said that I look like Jesus so I wrote my own Bible
Они сказали, что я похож на Иисуса, поэтому я написал свою Библию.
I don't wanna date you if your nudes wouldn't go viral
Я не хочу встречаться с тобой, если твои нюдсы не станут вирусными.
Yeah, I got rings but I play like I got no titles (mo titles)
Да, у меня есть кольца, но я играю так, будто у меня нет титулов (никаких титулов).
No entitlement allowed around me, respect the boundary
Никакого чувства собственной важности рядом со мной, уважай границы.
They should crown me, I'm the best out of Fulton County
Они должны короновать меня, я лучший из округа Фултон.
Jokes on you for anyone who tried to clown me
Шутка над вами, для тех, кто пытался меня высмеять.
I changed the game, it wouldn't be the same without me so
Я изменил игру, без меня все было бы иначе, так что...
I'ma follow me, I don't trust what y'all say
Я буду следовать за собой, я не верю тому, что вы говорите.
And I'd rather walk alone than walk with y'all and go the wrong way
И я лучше буду идти один, чем пойду с вами по неверному пути.
I'ma always put my faith in me (me, yeah, yeah)
Я всегда буду верить в себя себя, да, да).
I'ma always put my faith in me (G-O-D, haha, uh)
Я всегда буду верить в себя (БОГА, ха-ха, угу).
Aw no, I don't play that shit (uh-uh) save that shit
О нет, я не играю в эту хрень (угу, угу) завязывай с этим.
If you put it on the table, I'ma weigh that shit (weigh)
Если ты положишь это на стол, я это взвешу (взвешу).
I sold records and yay, that's it, hey, that's it
Я продавал пластинки и наркоту, вот и все, эй, вот и все.
Load it, cock it, spray that clip (brrrrt)
Заряжай, взводи, стреляй (брррт).
'Cause it ain't what you think
Потому что все не так, как ты думаешь.
Our diamonds are not the same in the link
Наши бриллианты в цепи не одинаковы.
And they don't treat us the same in the bank (never)
И в банке с нами обращаются не одинаково (никогда).
That's how the cash came, now they put
Вот как пришли деньги, теперь они ставят
Mister in front of my last name (uh-huh)
"Мистер" перед моей фамилией (ага).
I'm in the fast lane (yeah)
Я на скоростной полосе (да).
Doin' a buck somethin', ready to buck somethin'
Зарабатываю деньжат, готов потратить деньжат.
If I don't know nothin' else, I know to tuck somethin' (yeah)
Если я ничего не знаю, то я знаю, как припрятать деньжат (да).
Work out in Tampa, that mean the bucks comin' (haha)
Тренируюсь в Тампе, это значит, что бабки текут рекой (ха-ха).
I can give my man the bird, he gon' pluck somethin' (woo)
Я могу дать своему корешу наводку, он сорвет куш (ууу).
Mind is a terrible thing to waste, black
Разум - это ужасная вещь, чтобы его тратить впустую, черная.
That's why I'm careful where I put my faith at (uh-huh)
Вот почему я осторожен в том, куда вкладываю свою веру (ага).
Just like I'm careful where I put my safes at (yes)
Так же, как я осторожен в том, где храню свои сейфы (да).
Took the bar exam for the bars and aced that (yes)
Сдал экзамен в адвокатуру по барам и сдал его на отлично (да).
Any problem with the oppies, face that (yes)
Любые проблемы с противниками, столкнись с ними лицом к лицу (да).
All the jewels gotta be rocky, ASAP (woo)
Все драгоценности должны быть крутыми, как можно скорее (ууу).
Get it over with 'cause you can't erase that (no)
Покончи с этим, потому что ты не сможешь это стереть (нет).
Lose a loved one and you can't replace that (uh-uh)
Потеряешь любимого человека - не сможешь его заменить (угу).
I give 'em away 'cause they really never was worn (never)
Я раздаю их, потому что их на самом деле никогда не носили (никогда).
The gloves is off but they really never was on (never)
Перчатки сняты, но на самом деле их никогда и не надевали (никогда).
I'm totally fine you not feelin' me in a song (uh-huh)
Я совершенно спокоен, что ты не чувствуешь меня в песне (ага).
You playin' around but I really could get 'em gone (really?)
Ты играешь с огнем, но я действительно могу с ними покончить (правда?).
Yeah (yeah) there's no escapin' me
Да (да), от меня не скрыться.
Unappreciative, ungratefully (hmm)
Неблагодарная, неблагодарная (хмм).
Payback's a bitch, you just wait and see (wait and see)
расплата - сука, вот увидишь (подожди и увидишь).
Say I'm the plug now, you can get it straight from me (woo)
Говорят, я теперь поставщик, ты можешь получить это прямо от меня (ууу).
Not judgin' you but you ratin' me (why?)
Не осуждаю тебя, но ты меня оцениваешь (зачем?).
They got a date for you, they got a date for me (yeah)
У них свидание для тебя, у них свидание для меня (да).
I got love for you, you got hate for me (hater)
У меня к тебе любовь, у тебя ко мне ненависть (ненавистник).
So I'ma always put my faith in me, what's up? Yeah
Поэтому я всегда буду верить в себя, что случилось? Да.
I'ma always put my faith in me, yeah, yeah
Я всегда буду верить в себя, да, да.
I'ma always put my faith in me (yeah)
Я всегда буду верить в себя (да).





Авторы: Russel Nerwich


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.