Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make Me Whole
Mach mich ganz
You
can
lead
me
to
the
river
Du
kannst
mich
zum
Fluss
führen
Drop
me
down
on
my
knees
Mich
auf
meine
Knie
fallen
lassen
You
can
read
incantations
just
for
me
Du
kannst
Beschwörungsformeln
nur
für
mich
sprechen
I
will
gaze
up
to
heaven
and
admit
my
disease
Ich
werde
zum
Himmel
aufblicken
und
meine
Krankheit
eingestehen
I
will
ride
in
the
water
or
I
will
freeze
Ich
werde
im
Wasser
untertauchen
oder
ich
werde
erfrieren
Lord
I
will
say
what
you
want
me
to
say
Herr,
ich
werde
sagen,
was
du
willst,
dass
ich
sage
I
will
pray
what
you
want
me
to
pray
Ich
werde
beten,
was
du
willst,
dass
ich
bete
Just
please,
make
me
whole!
Nur
bitte,
mach
mich
ganz!
Make
me
whole!
Mach
mich
ganz!
Make
me
whole!
Mach
mich
ganz!
Make
me
whole!
Mach
mich
ganz!
Picture
a
party
Stell
dir
ein
Fest
vor
A
banquet
a
table
well
spread
Ein
Bankett,
ein
reich
gedeckter
Tisch
And
we
all
are
invited
Und
wir
alle
sind
eingeladen
The
worn
–out,
the
wounded
the
unwanted
the
masses
were
there
Die
Erschöpften,
die
Verwundeten,
die
Unerwünschten,
die
Massen
waren
da
The
host
he
is
there
I'm
just
trying
to
get
near
him
Der
Gastgeber,
er
ist
da,
ich
versuche
nur,
ihm
nahezukommen
Then
I
see
him
reach
out
his
hand
Dann
sehe
ich,
wie
er
seine
Hand
ausstreckt
Please
make
me
whole
Bitte
mach
mich
ganz
Make
me
whole!
Mach
mich
ganz!
I'll
say
what
you
want
me
to
say
Lord
Ich
werde
sagen,
was
du
willst,
dass
ich
sage,
Herr
I
will
pray
what
you
want
me
to
pray
Ich
werde
beten,
was
du
willst,
dass
ich
bete
Just
please,
make
me
whole!
Nur
bitte,
mach
mich
ganz!
Make
me
whole!
Mach
mich
ganz!
Make
me
whole!
Mach
mich
ganz!
Only
you
can
heal
me
Make
me
whole!
Nur
du
kannst
mich
heilen
Mach
mich
ganz!
I
wanna
be
whole
Ich
will
ganz
sein
Make
me
whole
Mach
mich
ganz
I
wanna
be
whole
Lord
for
my
children
Ich
will
ganz
sein,
Herr,
für
meine
Kinder
Make
me
whole
I
wanna
be
whole
Lord
Mach
mich
ganz,
ich
will
ganz
sein,
Herr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: M. Hummon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.