Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
More Than Ever
Mehr denn je
When
I
started
my
journey
in
fresh,
child-like
faith,
Als
ich
meine
Reise
in
frischem,
kindlichem
Glauben
begann,
I
believed
that
the
Lord's
way
was
best.
glaubte
ich,
dass
der
Weg
des
Herrn
der
beste
war.
I
would
read
in
His
word
how
He
mothered
the
Ich
las
in
Seinem
Wort,
wie
Er
den
Vogel
bemutterte
Bird,
and
grieved
when
it
fell
from
its
nest.
und
trauerte,
wenn
er
aus
seinem
Nest
fiel.
How
I
felt
His
delight
when
I
chose
to
do
right,
Wie
ich
Seine
Freude
spürte,
wenn
ich
mich
entschied,
das
Richtige
zu
tun,
And
prayed
I
would
not
make
Him
sad.
und
betete,
dass
ich
Ihn
nicht
traurig
machen
würde.
We
would
meet
on
the
way
in
the
cool
of
the
day.
Wir
trafen
uns
unterwegs
in
der
Kühle
des
Tages.
What
a
pure
sweet
communion
we
had.
Welch
eine
reine,
süße
Gemeinschaft
wir
hatten.
Oh,
but
now
more
than
ever,
I
cherish
the
cross.
Oh,
aber
jetzt
mehr
denn
je,
halte
ich
das
Kreuz
in
Ehren.
More
than
ever
I
sit
at
His
feet.
Mehr
denn
je
sitze
ich
zu
Seinen
Füßen.
All
the
miles
of
my
journey
have
proved
my
Lord
true,
All
die
Meilen
meiner
Reise
haben
bewiesen,
dass
mein
Herr
treu
ist,
And
He
is
so
precious
to
me.
und
Er
ist
mir
so
kostbar.
Oh,
the
road
I
have
travelled
Oh,
der
Weg,
den
ich
gereist
bin,
Has
sometimes
been
steep,
war
manchmal
steil,
Through
the
wild,
jagged
places
of
life.
durch
die
wilden,
zerklüfteten
Orte
des
Lebens.
And
sometimes
I've
stumbled
and
fallen
so
hard
Und
manchmal
bin
ich
gestolpert
und
so
hart
gefallen,
That
the
stones
cut
my
soul
like
a
knife,
dass
die
Steine
meine
Seele
wie
ein
Messer
schnitten,
But
the
staff
of
my
Shepherd
would
reach
Aber
der
Stab
meines
Hirten
streckte
sich
Out
for
me
and
lift
me
to
cool
pastures
green.
nach
mir
aus
und
hob
mich
auf
kühle
grüne
Weiden.
Oil
of
the
Spirit,
anointing
my
wounds,
Öl
des
Geistes
salbte
meine
Wunden;
There
I'd
rest
by
the
clear,
healing
stream.
dort
ruhte
ich
am
klaren,
heilenden
Strom.
Oh,
but
now
more
than
ever,
I
cherish
the
cross.
Oh,
aber
jetzt
mehr
denn
je,
halte
ich
das
Kreuz
in
Ehren.
More
than
ever
I
sit
at
His
feet.
Mehr
denn
je
sitze
ich
zu
Seinen
Füßen.
All
the
miles
of
my
journey
have
proved
my
Lord
true,
All
die
Meilen
meiner
Reise
haben
bewiesen,
dass
mein
Herr
treu
ist,
And
He
is
so
precious
to
me.
und
Er
ist
mir
so
kostbar.
Is
love's
old
sweet
story
too
good
to
be
Ist
die
alte
süße
Geschichte
der
Liebe
zu
gut,
um
True?
Do
you
find
all
this
hard
to
believe?
wahr
zu
sein?
Findest
du
all
das
schwer
zu
glauben?
Has
the
cruel
world
we
live
in
so
battered
your
Hat
die
grausame
Welt,
in
der
wir
leben,
dein
Herz
Heart,
that
the
hurt
child
inside
you
can't
grieve?
so
zerschlagen,
dass
das
verletzte
Kind
in
dir
nicht
trauern
kann?
I
can't
say
I
blame
you
I've
been
where
you
are,
Ich
kann
nicht
sagen,
dass
ich
dich
tadle,
ich
war,
wo
du
bist,
And
all
I
can
say
is,
"It's
true!"
Und
alles,
was
ich
sagen
kann,
ist:
"Es
ist
wahr!"
You're
wanted,
you're
precious,
Du
bist
gewollt,
du
bist
kostbar,
You're
the
love
of
His
heart,
and
the
old
rugged
cross
was
for
you.
Du
bist
die
Liebe
Seines
Herzens,
und
das
alte
raue
Kreuz
war
für
dich.
Now
more
than
ever,
I
cherish
the
cross.
Jetzt
mehr
denn
je,
halte
ich
das
Kreuz
in
Ehren.
More
than
ever
I
sit
at
His
feet.
Mehr
denn
je
sitze
ich
zu
Seinen
Füßen.
All
the
miles
of
my
journey
have
proved
my
Lord
true,
All
die
Meilen
meiner
Reise
haben
bewiesen,
dass
mein
Herr
treu
ist,
And
He
is
so
precious
to
me.
und
Er
ist
mir
so
kostbar.
Oh,
but
now
more
than
ever,
I
cherish
the
cross.
Oh,
aber
jetzt
mehr
denn
je,
halte
ich
das
Kreuz
in
Ehren.
More
than
ever
I
sit
at
His
feet.
Mehr
denn
je
sitze
ich
zu
Seinen
Füßen.
All
the
miles
of
my
journey
have
proved
my
Lord
true,
All
die
Meilen
meiner
Reise
haben
bewiesen,
dass
mein
Herr
treu
ist,
And
He
is
so
precious
to
me.
und
Er
ist
mir
so
kostbar.
Oh,
He
is
so
precious
to
me...
Yes!
He
is
so
precious
to
me.
Oh,
Er
ist
mir
so
kostbar...
Ja!
Er
ist
mir
so
kostbar.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gloria Gaither, Woody Wright, William J. Gaither
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.