Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When He Set Me Free
Als Er mich befreite
One
day
I
was
walkin'
Eines
Tages
ging
ich
meinen
Weg
One
day
I
was
talkin'
Eines
Tages
redete
ich
One
day
I
was
livin'
deep
in
sin
Eines
Tages
lebte
ich
tief
in
Sünde
No,
I
wouldn't
believe
it
Nein,
ich
wollte
es
nicht
glauben
I
wouldn't
receive
it
Ich
wollte
es
nicht
annehmen
No,
I
never
knew
I
needed
such
a
friend
Nein,
ich
wusste
nie,
dass
ich
solch
einen
Freund
brauchte
I
started
seekin'
Ich
fing
an
zu
suchen
And
I
started
searchin'
Und
ich
fing
an
zu
forschen
Lookin'
for
that
Man
of
Galilee
Suchte
nach
diesem
Mann
aus
Galiläa
I
started
prayin'
Ich
begann
zu
beten
Hear
these
words
I'm
sayin'
Höre
diese
Worte,
die
ich
sage
Come
on
down
from
glory
'n'
set
me
free
Komm
herab
von
der
Herrlichkeit
und
befreie
mich
He
put
a
runnin'
(in
my
feet)
Er
gab
mir
das
Laufen
(in
die
Füße)
He
put
a
clappin'
(in
my
hands)
Er
gab
mir
das
Klatschen
(in
die
Hände)
He
put
a
shoutin'
(in
my
heart)
Er
gab
mir
das
Jubeln
(ins
Herz)
He
took
the
doubtin'
(from
my
mind)
Er
nahm
das
Zweifeln
(aus
meinem
Verstand)
The
day
got
brighter
(brighter)
Der
Tag
wurde
heller
(heller)
Load
got
lighter
(lighter)
Die
Last
wurde
leichter
(leichter)
I
started
walkin'
(walkin')
Ich
begann
zu
gehen
(gehen)
I
started
talkin'
(talkin')
Ich
begann
zu
reden
(reden)
I
started
singin'
(singin')
Ich
begann
zu
singen
(singen)
Kept
on
shoutin'
(shoutin')
Jubelte
weiter
(jubelte)
God
said
(if
we
could
believe
it)
Gott
sagte
(wenn
wir
es
glauben
könnten)
God
said
(that
we
could
receive
it)
Gott
sagte
(dass
wir
es
empfangen
könnten)
I
said
thank
You
Jesus,
thank
You
Jesus,
thank
You
Jesus
Ich
sagte
danke
Jesus,
danke
Jesus,
danke
Jesus
All
night
long
Die
ganze
Nacht
lang
Everybody
shoulda
really
oughta
been
there
Jeder
hätte
wirklich
dabei
sein
sollen
When
He
set
me
free
Als
Er
mich
befreite
Now
I
am
climbin'
higher,
Jesus
is
my
provider
Jetzt
steige
ich
höher,
Jesus
ist
mein
Versorger
Darkness
of
night
has
all
drifted
away
Die
Dunkelheit
der
Nacht
ist
ganz
verschwunden
For
whom
gon'
glory
to
glory
Von
Herrlichkeit
zu
Herrlichkeit
I
wanna
tell
my
story
Ich
will
meine
Geschichte
erzählen
Wanna
tell
you
how
it
did
for
me
that
day
Will
dir
erzählen,
was
er
an
jenem
Tag
für
mich
tat
He
put
a
runnin'
(in
my
feet)
Er
gab
mir
das
Laufen
(in
die
Füße)
He
put
a
clappin'
(in
my
hands)
Er
gab
mir
das
Klatschen
(in
die
Hände)
He
put
a
shoutin'
(in
my
heart)
Er
gab
mir
das
Jubeln
(ins
Herz)
He
took
the
doubtin'
(from
my
mind)
Er
nahm
das
Zweifeln
(aus
meinem
Verstand)
The
day
got
brighter
(brighter)
Der
Tag
wurde
heller
(heller)
Load
got
lighter
(lighter)
Die
Last
wurde
leichter
(leichter)
I
started
walkin'
(walkin')
Ich
begann
zu
gehen
(gehen)
I
started
talkin'
(talkin')
Ich
begann
zu
reden
(reden)
I
started
singin'
(singin')
Ich
begann
zu
singen
(singen)
Kept
on
shoutin'
(shoutin')
Jubelte
weiter
(jubelte)
God
said
(if
we
could
believe
it)
Gott
sagte
(wenn
wir
es
glauben
könnten)
God
said
(that
we
could
receive
it)
Gott
sagte
(dass
wir
es
empfangen
könnten)
I
said
thank
You
Jesus,
thank
You
Jesus,
thank
You
Jesus
Ich
sagte
danke
Jesus,
danke
Jesus,
danke
Jesus
All
night
long
Die
ganze
Nacht
lang
Everybody
shoulda
really
oughta
been
there
Jeder
hätte
wirklich
dabei
sein
sollen
When
He
set
me
free
Als
Er
mich
befreite
Everybody
shoulda
really
oughta
been
there
Jeder
hätte
wirklich
dabei
sein
sollen
When
He
set
me
free
Als
Er
mich
befreite
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Washington Joe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.