Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mm,
yeah
yeah
Ммм,
да,
да
Yeah
yeah,
yeah
yeah
Да,
да,
да,
да
Love
me
like
I'm
still
in
the
basement
(yeah)
Люби
меня,
как
будто
я
всё
ещё
в
подвале
(да)
Love
me
like
I
still
haven't
made
it
(yeah
yeah)
Люби
меня,
как
будто
я
всё
ещё
ничего
не
добился
(да,
да)
Who
are
you
if
you
give
up?
(yeah)
Кто
ты,
если
сдаешься?
(да)
What's
real
love
without
slip
ups?
(hey)
Что
такое
настоящая
любовь
без
ошибок?
(эй)
I
been
drinkin'
'til
I
can't
see
any
red
flags
Я
пил,
пока
не
перестал
видеть
красные
флаги
(I
ignored
your
faults)
(Я
игнорировал
твои
недостатки)
In
a
couple
shots
I'm
probably
gonna
text
back
Через
пару
шотов
я,
наверное,
напишу
тебе
(I
ignored
your
faults)
(Я
игнорировал
твои
недостатки)
These
other
women,
something's
missin'
В
этих
других
женщинах
чего-то
не
хватает
When
I
fuck
'em,
barely
touch
'em
Когда
я
трахаю
их,
я
едва
касаюсь
их
When
I
fuck
you,
we
be
kissin'
Когда
я
трахаю
тебя,
мы
целуемся
Oh,
oh,
oh,
oh,
I
О,
о,
о,
о,
я
(I
ignored
your
faults)
(Я
игнорировал
твои
недостатки)
Love
me
like
I'm
still
in
the
basement
(yeah)
Люби
меня,
как
будто
я
всё
ещё
в
подвале
(да)
Love
me
like
I
still
haven't
made
it
(yeah
yeah)
Люби
меня,
как
будто
я
всё
ещё
ничего
не
добился
(да,
да)
Who
are
you
if
you
give
up?
(yeah)
Кто
ты,
если
сдаешься?
(да)
What's
real
love
without
slip
ups?
(hey)
Что
такое
настоящая
любовь
без
ошибок?
(эй)
Love
me
like
your
momma
doesn't
hate
me
Люби
меня,
как
будто
твоя
мама
меня
не
ненавидит
I
ignored
your
faults
Я
игнорировал
твои
недостатки
Ain't
you
say
all
your
friends
say
that
they
rate
me?
Разве
ты
не
говорила,
что
все
твои
друзья
считают
меня
классным?
But
I
ignored
your
faults
Но
я
игнорировал
твои
недостатки
And
now
these
new
ones
I
ain't
used
to
А
теперь
эти
новые,
к
которым
я
не
привык
They
be
tryna
do
what
you
do
but
they
missin'
Они
пытаются
делать
то,
что
делаешь
ты,
но
у
них
не
получается
'Cause
they
shit
ain't
LOE
Потому
что
их
фигня
— не
Лига
выдающихся
джентльменов
I
heard
your
momma
talkin'
like
she
blames
me
Я
слышал,
как
твоя
мама
говорила,
что
винит
меня
But
you
know
this
is
your
fault
Но
ты
знаешь,
что
это
твоя
вина
Just
tryna
get
you
closer
Просто
пытаюсь
стать
к
тебе
ближе
Yeah
fuck
you
in
your
clothes
Да,
трахнуть
тебя
в
одежде
So
I
ignored
your
faults
Поэтому
я
игнорировал
твои
недостатки
I
tell
you
to
come
over
Я
говорю
тебе,
приходи
Don't
care
that
I'm
not
sober
Мне
всё
равно,
что
я
не
трезв
Just
ignore
my
faults
Просто
игнорируй
мои
недостатки
Love
me
like
I'm
still
in
the
basement
(yeah)
Люби
меня,
как
будто
я
всё
ещё
в
подвале
(да)
Love
me
like
I
still
haven't
made
it
(yeah
yeah)
Люби
меня,
как
будто
я
всё
ещё
ничего
не
добился
(да,
да)
Who
are
you
if
you
give
up?
(yeah)
Кто
ты,
если
сдаешься?
(да)
What's
real
love
without
slip
ups?
(hey)
Что
такое
настоящая
любовь
без
ошибок?
(эй)
Just
tryna
get
you
closer
Просто
пытаюсь
стать
к
тебе
ближе
Yeah
fuck
you
in
your
clothes
Да,
трахнуть
тебя
в
одежде
So
I
ignored
your
faults
Поэтому
я
игнорировал
твои
недостатки
I
tell
you
to
come
over
Я
говорю
тебе,
приходи
Don't
care
that
I'm
not
sober
Мне
всё
равно,
что
я
не
трезв
Just
ignore
my
faults
Просто
игнорируй
мои
недостатки
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JESSIE REYEZ, RUSSELL VITALE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.