Russell Watson feat. Lara Fabian - The Alchemist - перевод текста песни на немецкий

The Alchemist - Lara Fabian , Russell Watson перевод на немецкий




The Alchemist
Der Alchemist
In the desert where almost nothing grows
In der Wüste, wo fast nichts wächst
You'll find the most beautiful rose
Findest du die schönste Rose
Takes its name from Jericho
Sie hat ihren Namen von Jericho
A miracle of life
Ein Wunder des Lebens
I know a place I can't deny
Ich kenne einen Ort, den ich nicht leugnen kann
Where even a Jericho rose would die
Wo selbst eine Jericho-Rose sterben würde
The desert of your heart's where I am trying to survive
Die Wüste deines Herzens ist, wo ich zu überleben versuche
Can't control this
Kann das nicht kontrollieren
Can't let go this
Kann das nicht loslassen
Feeling is all I have
Dieses Gefühl ist alles, was ich habe
I know that...
Ich weiß, dass...
I could build a tower out of steel and stone
Ich könnte einen Turm aus Stahl und Stein bauen
But trying to build a bridge to you
Aber zu versuchen, eine Brücke zu dir zu bauen
Is something I can't seem to do
Ist etwas, das ich scheinbar nicht tun kann
If I could turn this dust to gold
Wenn ich diesen Staub in Gold verwandeln könnte
You'd see it clearly
Würdest du es deutlich sehen
Trying to earn your love
Zu versuchen, deine Liebe zu verdienen
Is just like trying to learn the art of alchemy
Ist genau wie der Versuch, die Kunst der Alchemie zu erlernen
The measure of a woman's heart
Das Maß des Herzens einer Frau
Is just how deep and just how far
Ist nur, wie tief und wie weit
A secret can be kept
Ein Geheimnis bewahrt werden kann
Till it is only distant memory
Bis es nur noch ferne Erinnerung ist
My emotions fall on stony ground
Meine Gefühle fallen auf steinigen Boden
I wear them just like hand-me-downs
Ich trage sie wie abgelegte Kleidung
Because I know the secret is the love
Denn ich weiß, das Geheimnis ist die Liebe
That you have for me
Die du für mich hast
I can't believe
Ich kann es nicht glauben
Can hardly breathe
Kann kaum atmen
Without you by my side
Ohne dich an meiner Seite
I know that...
Ich weiß, dass...
I could build a tower out of steel and stone...
Ich könnte einen Turm aus Stahl und Stein bauen...
How could life be the same
Wie könnte das Leben dasselbe sein
If I find I loved in vain
Wenn ich feststelle, dass ich umsonst geliebt habe
The dream I have every night
Der Traum, den ich jede Nacht habe
Is to wake with you by my side
Ist, mit dir an meiner Seite aufzuwachen
I could build a tower out of steel and stone...
Ich könnte einen Turm aus Stahl und Stein bauen...





Авторы: Eliot John Kennedy, Gary Barlow


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.