Russell Watson - I'll Walk With God - From "The Student Prince" - перевод текста песни на немецкий

I'll Walk With God - From "The Student Prince" - Russell Watsonперевод на немецкий




I'll Walk With God - From "The Student Prince"
Ich werde mit Gott gehen - Aus "Der Studentenprinz"
I'll walk with God from this day on
Ich werde mit Gott gehen von diesem Tag an
His helping hand, I'll lean upon
Auf Seine helfende Hand werde ich mich stützen
This is my prayer, my humble plea
Das ist mein Gebet, meine demütige Bitte
May the Lord be ever with me
Möge der Herr immer bei mir sein
There is no death, though eyes grow dim
Es gibt keinen Tod, auch wenn die Augen schwächer werden
There is no fear when I'm near to Him
Es gibt keine Furcht, wenn ich Ihm nahe bin
I'll lean on Him forever
Ich werde mich für immer auf Ihn stützen
And He'll forsake me never
Und Er wird mich niemals verlassen
He will not fail me
Er wird mich nicht im Stich lassen
As long as my faith is strong
Solange mein Glaube stark ist
Whatever road I may walk along
Welchen Weg auch immer ich gehen mag
I'll walk with God, I'll take His hand
Ich werde mit Gott gehen, ich werde Seine Hand nehmen
I'll talk with God, He'll understand
Ich werde mit Gott sprechen, Er wird verstehen
I'll pray to Him, each day to Him
Ich werde zu Ihm beten, jeden Tag zu Ihm
And He'll hear the words that I say
Und Er wird die Worte hören, die ich sage
His hand will guide my throne and rod
Seine Hand wird meinen Thron und Stab führen
And I'll never walk alone
Und ich werde niemals allein gehen
While I walk with God
Solange ich mit Gott gehe





Авторы: Brodszky, Webster


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.