Текст и перевод песни Russell Watson - Let There Be Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let There Be Love
Пусть будет любовь
Let
there
be
you
Пусть
будешь
ты
Let
there
be
me
Пусть
буду
я
Let
there
be
oysters
under
the
sea
Пусть
будут
устрицы
на
дне
морском
Let
there
be
wind
and
occasional
rain
Пусть
будет
ветер
и
редкий
дождь
Chili
con
Carne
Чили
кон
карне
Sparkling
champagne
Игристое
шампанское
Let
there
be
birds
to
sing
in
the
trees
Пусть
птицы
поют
в
ветвях
деревьев
Someone
to
bless
me
whenever
I
sneeze
Кто-то
благословит
меня,
когда
я
чихну
Let
there
be
cuckoos,
a
lark
and
a
dove
Пусть
будут
кукушки,
жаворонки
и
голуби
But
first
of
all,
please
let
there
be
love
Но
прежде
всего,
прошу,
пусть
будет
любовь
Let
there
be
you
Пусть
будешь
ты
Let
there
be
me
Пусть
буду
я
Let
there
be
oysters
under
the
sea
Пусть
будут
устрицы
на
дне
морском
Let
there
be
wind
and
occasional
rain
Пусть
будет
ветер
и
редкий
дождь
Chili
con
Carne
Чили
кон
карне
Sparkling
champagne
Игристое
шампанское
Let
there
be
birds
to
sing
in
the
trees
Пусть
птицы
поют
в
ветвях
деревьев
Someone
to
bless
me
whenever
I
sneeze
Кто-то
благословит
меня,
когда
я
чихну
Let
there
be
cuckoos,
a
lark
and
a
dove
Пусть
будут
кукушки,
жаворонки
и
голуби
But
first
of
all,
please
let
there
be
love
Но
прежде
всего,
прошу,
пусть
будет
любовь
Let
there
be
cuckoos,
a
lark
and
a
dove
Пусть
будут
кукушки,
жаворонки
и
голуби
But
first
of
all,
please
let
there
be
love
Но
прежде
всего,
прошу,
пусть
будет
любовь
Mm-mm,
love
М-м-м,
любовь
Let
there
be
love
Пусть
будет
любовь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lionel Rand, Ian Grant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.