Russell Watson - Love On The Rocks - перевод текста песни на немецкий

Love On The Rocks - Russell Watsonперевод на немецкий




Love On The Rocks
Liebe auf Eis
Love on the rocks
Liebe auf Eis
Ain't no surprise
Keine Überraschung
Pour me a drink
Schenk mir einen Drink ein
And I'll tell you some lies
Und ich erzähle dir ein paar Lügen
You've got nothing to lose
Du hast nichts zu verlieren
So you just sing the blues all the time
Also singst du einfach die ganze Zeit den Blues
I gave you my heart
Ich gab dir mein Herz
And I gave you my soul
Und ich gab dir meine Seele
Then you left me alone here
Dann hast du mich hier allein gelassen
With nothing to hold
Mit nichts zum Festhalten
Well now yesterday's gone
Nun, das Gestern ist vorbei
And now all I want is a smile
Und jetzt will ich nur ein Lächeln
First, they say they want you
Zuerst sagen sie, sie wollen dich
Weird how they really need you
Seltsam, wie sehr sie dich wirklich brauchen
Suddenly you find you're out there
Plötzlich findest du dich da draußen wieder
Walking in the storm
Im Sturm gehend
And when they know they have you
Und wenn sie wissen, dass sie dich haben
Then they really have you
Dann haben sie dich wirklich
Well, nothing you can do or say
Nun, nichts, was du tun oder sagen kannst
You've got to leave, just get away
Du musst gehen, einfach weggehen
We all know the song
Wir alle kennen das Lied
You need what you need
Du brauchst, was du brauchst
And you can say what you want
Und du kannst sagen, was du willst
There's not much you can do
Es gibt nicht viel, was du tun kannst
When the feeling is gone
Wenn das Gefühl weg ist
'Cause there may be blue skies above
Denn es mag blauen Himmel darüber geben
But it's cold when your love's on the rocks
Aber es ist kalt, wenn deine Liebe auf Eis liegt
First, they say they want you
Zuerst sagen sie, sie wollen dich
Weird how they really need you
Seltsam, wie sehr sie dich wirklich brauchen
Suddenly you find you're out there
Plötzlich findest du dich da draußen wieder
Walking in the storm
Im Sturm gehend
And when they know they have you
Und wenn sie wissen, dass sie dich haben
Then they really have you
Dann haben sie dich wirklich
Well, nothing you can do or say
Nun, nichts, was du tun oder sagen kannst
You've got to leave, just get away
Du musst gehen, einfach weggehen
We all know the song
Wir alle kennen das Lied
Love on the rocks
Liebe auf Eis
No big surprise
Keine große Überraschung
Just pour me a drink
Schenk mir einfach einen Drink ein
And I'll tell you the lies
Und ich erzähle dir die Lügen
Well, yesterday's gone
Nun, das Gestern ist vorbei
And now all I want is a smile
Und jetzt will ich nur ein Lächeln





Авторы: Neil Diamond, Gilbert Becaud


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.