Russell Watson - Miserere - Edited version - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Russell Watson - Miserere - Edited version




Miserere - Edited version
Miserere - отредактированная версия
Miserere, miserere,
Смилуйся, смилуйся,
Miserere, misero me,
Смилуйся надо мной, несчастным,
Pero brindo alla vita!
Но я пью за жизнь!
Ma che mistero, e la mia vita,
Но какая тайна, и моя жизнь,
Che mistero!
Какая тайна!
Sono un peccatore dell'anno ottantamila,
Я грешник восемьдесят тысячного года,
Un menzognero!
Лжец!
Ma dove sono e cosa faccio,
Но где я и что я делаю,
Come vivo?
Как я живу?
Vivo nell'anima del mondo
Я живу в душе мира,
Perso nel vivere profondo!
Потерянный в глубине жизни!
Io sono il santo che ti ha tradito
Я святой, который предал тебя,
Quando eri solo
Когда ты была одна,
E vivo altrove e osservo il mondo
И я живу в другом месте и наблюдаю за миром
Dal cielo,
С небес,
E vedo il mare e le foreste,
И я вижу море и леса,
Vedo me che...
Я вижу себя, который...
Vido nell'anima del mondo
Живу в душе мира,
Perso nel vivere profondo!
Потерянный в глубине жизни!
Se c'e una notte buia abbastanza
Если есть достаточно темная ночь,
Da nascondermi, nascondermi,
Чтобы спрятать меня, спрятать меня,
Se c'e una luce, una speranza,
Если есть свет, надежда,
Sole maginifico che splendi dentro me
Великолепное солнце, сияющее во мне,
Dammi la gioia di vivere
Дай мне радость жизни,
Che anchora non c'e!
Которой еще нет!
Miserere, miserere,
Смилуйся, смилуйся,
Quella gioia di vivere
Ту радость жизни,
Che forse ancora non c'e.
Которой, возможно, еще нет.





Авторы: Adelmo Fornaciari, Paul David Hewson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.