Russell Watson - On The Street Where You Live - перевод текста песни на немецкий

On The Street Where You Live - Russell Watsonперевод на немецкий




On The Street Where You Live
Auf der Straße, wo du wohnst
I have often walked, down the street before
Ich bin oft schon diese Straße entlanggegangen,
But the pavement always stayed beneath my feet before
Doch der Bürgersteig blieb immer unter meinen Füßen zuvor.
All at once am i, several stories high
Plötzlich bin ich, mehrere Stockwerke hoch,
Knowing I'm on the street where you live
Wissend, dass ich auf der Straße bin, wo du wohnst.
Are there lilac trees
Gibt es Fliederbäume
In the heart of town
Im Herzen der Stadt?
Can you hear a lark in any other part of town
Kannst du eine Lerche in irgendeinem anderen Teil der Stadt hören?
Does enchantment pour
Strömt Zauber hervor
Out of every door
Aus jeder Tür?
No, its just on the street where you live
Nein, das ist nur auf der Straße, wo du wohnst.
And oh, the towering feeling
Und oh, dieses überragende Gefühl,
Just to know somehow you are near
Nur irgendwie zu wissen, dass du nah bist.
And that over powering feeling
Und dieses überwältigende Gefühl,
That any second you may suddenly appear
Dass du jeden Moment plötzlich erscheinen könntest.
People stop and stare
Die Leute bleiben stehen und starren,
Well it don't bother me
Nun, das stört mich nicht.
For there's no where else on earth
Denn es gibt keinen anderen Ort auf Erden,
That I would rather be
An dem ich lieber wäre.
Let the time go by
Lass die Zeit vergehen,
I won't care if i
Es wird mir egal sein, wenn ich
Gotta be here on the street where you live
Hier sein muss auf der Straße, wo du wohnst.
And oh that towering feeling
Und oh, dieses überragende Gefühl,
Just to know somehow you are near
Nur irgendwie zu wissen, dass du nah bist.
And that over powering feeling
Und dieses überwältigende Gefühl,
That any second you may suddenly appear
Dass du jeden Moment plötzlich erscheinen könntest.
People stop and stare
Die Leute bleiben stehen und starren,
Well it don't bother me
Nun, das stört mich nicht.
For there's no where else on earth
Denn es gibt keinen anderen Ort auf Erden,
That I would rather be
An dem ich lieber wäre.
Let the time go by
Lass die Zeit vergehen,
I wont care if i
Es wird mir egal sein, wenn ich
Gotta be here on the street
Hier sein muss auf der Straße,
Gotta be here on the street
Hier sein muss auf der Straße,
Gotta be here on the street
Hier sein muss auf der Straße,
Where you live
Wo du wohnst.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.