Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
summer
wind
came
blowin'
in
from
across
the
sea
Der
Sommerwind
kam
wehend
herein,
von
jenseits
des
Meeres
It
lingered
there
to
touch
your
hair
Er
verweilte
dort,
um
dein
Haar
zu
berühren
All
summer
long,
we
sang
a
song
as
we
strolled
that
golden
sand
Den
ganzen
Sommer
lang
sangen
wir
ein
Lied,
als
wir
über
jenen
goldenen
Sand
schlenderten
Two
sweethearts
and
the
summer
wind
Zwei
Verliebte
und
der
Sommerwind
Like
painted
kites,
those
days
and
nights
went
flyin'
by
Wie
bemalte
Drachen
flogen
jene
Tage
und
Nächte
vorbei
The
world
was
new
beneath
a
blue
umbrella
sky
Die
Welt
war
neu
unter
einem
blauen
Schirmhimmel
Then
softer
than
a
piper
man
one
day
it
called
to
you
Dann,
sanfter
als
ein
Flötenspieler,
rief
er
dich
eines
Tages
zu
sich
Then
I
lost
you
too,
I
lost
you
to
the
summer
wind
Dann
verlor
ich
auch
dich,
ich
verlor
dich
an
den
Sommerwind
The
autumn
wind
and
the
winter
wind
Der
Herbstwind
und
der
Winterwind
They
have
come
and
gone
Sie
sind
gekommen
und
gegangen
And
still
old
days,
those
lonely
days
go
on
and
on
Und
immer
noch
ziehen
jene
alten
Tage,
jene
einsamen
Tage,
weiter
und
weiter
dahin
And
guess
who
sighs
his
lullabies
through
nights
that
never
end
Und
rate
mal,
wer
seine
Wiegenlieder
seufzt
durch
Nächte,
die
niemals
enden
That's
my
fickle
friend
hmm,
summer
wind
Das
ist
mein
launischer
Freund,
hmm,
der
Sommerwind
It's
the
summer
wind
Es
ist
der
Sommerwind
Um
the
summer
wind
Ähm,
der
Sommerwind
Um
the
summer
wind
Ähm,
der
Sommerwind
The
summer
wind
Der
Sommerwind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johnny Mercer, Hans Bradtke, Henry Mayer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.