Russell Watson - Try a Little Tenderness - перевод текста песни на немецкий

Try a Little Tenderness - Russell Watsonперевод на немецкий




Try a Little Tenderness
Versuche ein bisschen Zärtlichkeit
Oh, she may be weary
Oh, sie mag ermüdet sein
Them young girls do get weary
Diese jungen Mädchen, sie werden müde
Wearing that same old shabby dress
Tragen dasselbe alte, schäbige Kleid
But when she gets weary
Doch wenn sie ermüdet ist
Try a little tenderness, yeah
Dann versuche ein bisschen Zärtlichkeit, ja
You know she's waiting, just anticipating
Weißt du, sie wartet nur, sehnt sich bloß nach
The things that she'll never, never, never, never possess, yeah, yeah
Dingen, die sie nimmermehr, nimmermehr besitzen wird, yeah, yeah
But while she's there waiting without them
Doch während sie dort wartet ohne sie
You got to try, try a little tenderness
Musst du versuchen, probier ein wenig Zärtlichkeit
That's all you gotta do
Mehr brauchst du nicht zu tun
Well, it's not all just sentimental, no, no
Nun, es ist nicht alles bloß sentimental, nein, nein
She has her grief and her pain, pain, pain
Sie hat ihr Leid und ihren Schmerz, Schmerz, Schmerz
But those words
Doch jene Worte
They all spoke so gentle
Die sprachst du alle so sanft
It makes it easier, well, easier to bear
Das macht es leichter, ja, leichter zu ertragen
Oh, you won't regret it
Oh, du wirst es nicht bereu'n
Young girls, they never forget it
Junger Mädchen, sie vergessen's nie
Love is their only happiness
Liebe ist ihr einzig wahres Glück
But it's so easy (so easy)
Doch es ist so leicht (so leicht)
Well, all you gotta do
Nun, alles was du tun musst
Is try a little tenderness
Ist versuchen, ein wenig Zärtlichkeit
I said and I squeeze her
Ich sagte und ich drück sie fest
I tease her, never leave her
Ich neck sie, verlass sie nie
You've gotta, you've gotta
Du musst, du musst
You've gotta, you've gotta
Du musst, du musst
Gotta try a little tenderness
Muss probieren ein wenig Zärtlichkeit
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
I said and I squeeze her
Ich sagte und ich drück sie fest
I tease her, never leave her
Ich neck sie, verlass sie nie
You've gotta, you've gotta
Du musst, du musst
You've gotta, gotta try a little tenderness
Du musst, muss probieren, ein wenig Zärtlichkeit
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Come on, I squeeze
Komm schon, ich drück
I tease, never leave her
Ich neck, verlass sie nie
You've gotta (gotta), you've gotta (gotta)
Du musst (musst), du musst (musst)
You've gotta, gotta try a little tenderness
Du musst, muss probieren ein wenig Zärtlichkeit
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
I said and I squeeze
Ich sagte und ich drück
I tease, never leave her
Ich neck, verlass sie nie
You've gotta (gotta), gotta (gotta)
Du musst (musst), musst (musst)
Gotta (gotta) try a little tenderness
Muss (musst) probieren ein wenig Zärtlichkeit





Авторы: James Campbell, Reginald Connelly, Harry M Woods


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.