Russell Watson - Where My Heart Will Take Me (TV version) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Russell Watson - Where My Heart Will Take Me (TV version)




Where My Heart Will Take Me (TV version)
Куда Меня Унесет Мое Сердце (TV version)
It's been a long road, getting from there to here.
Это был долгий путь, чтобы добраться оттуда сюда.
It's been a long time, but my time is finally near.
Это заняло много времени, но мое время наконец-то близко.
And I can feel a change in the wind right now, nothing's in my way.
И я чувствую перемены в ветре прямо сейчас, ничто не стоит у меня на пути.
And they're not gonna hold me down no more,
И они больше не собираются меня сдерживать,
No they're not gonna hold me down.
Нет, они не собираются меня сдерживать.
'Cuz I've got faith of the heart, I'm going where my heart will take me.
Потому что у меня есть вера в сердце, я иду туда, куда меня приведет мое сердце.
I've got faith to believe I can do anything.
У меня есть вера, чтобы верить, что я могу все.
I've got strength of the soul, no one's gonna bend or break me.
У меня есть сила духа, никто не собирается меня сломить.
I can reach any star,
Я могу достичь любой звезды,
I've got faith, I've got faith, faith of the heart.
У меня есть вера, у меня есть вера, вера сердца.
It's been a long night, trying to find my way,
Это была долгая ночь, я пытался найти свой путь,
Been through the darkness. Now I'll finally have my day.
Прошел через тьму. Теперь у меня наконец-то будет свой день.
And I will see my dream come alive at last, I will touch the sky.
И я увижу, как моя мечта наконец-то оживет, я коснусь неба.
And they're not gonna hold me down no more,
И они больше не собираются меня сдерживать,
No they're not gonna change my mind.
Нет, они не собираются менять мое мнение.
'Cuz I've got faith of the heart, I'm going where my heart will take me.
Потому что у меня есть вера в сердце, я иду туда, куда меня приведет мое сердце.
I've got faith to believe I can do anything.
У меня есть вера, чтобы верить, что я могу все.
I've got strength of the soul, no one's gonna bend or break me.
У меня есть сила духа, никто не собирается меня сломить.
I can reach any star,
Я могу достичь любой звезды,
I've got faith of the heart.
У меня есть вера сердца.
I've known a wind so cold, and seen the darkest days.
Я знал такой холодный ветер и видел самые темные дни.
But now the winds I feel are only winds of change.
Но теперь ветры, которые я чувствую, - это только ветры перемен.
I've been through the fire and I've been through the rain.
Я прошел через огонь и прошел через дождь.
But I'll be fine. (Woah-e-Woah! Woah-e-woah!)
Но я буду в порядке. (Уоо-э-Уоо! Уоо-э-уоо!)
'Cuz I've got faith of the heart, going where my heart will take me.
Потому что у меня есть вера в сердце, иду туда, куда меня приведет мое сердце.
I've got faith to believe I can do anything.
У меня есть вера, чтобы верить, что я могу все.
I've got strength of the soul, no one's gonna bend or break me.
У меня есть сила духа, никто не собирается меня сломить.
I can reach any star,
Я могу достичь любой звезды,
I've got faith...
У меня есть вера...
I've got faith of the heart, I'm going where my heart will take me.
У меня есть вера в сердце, я иду туда, куда меня приведет мое сердце.
I've got strength of the soul, and no one's gonna bend or break me.
У меня есть сила духа, и никто не собирается меня сломить.
I can reach any star,
Я могу достичь любой звезды,
I've got faith, I've got faith of the heart.
У меня есть вера, у меня есть вера сердца.
It's been a long road...
Это был долгий путь...





Авторы: Diane Warren


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.