Текст и перевод песни Russell Watson - You Raise Me Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Raise Me Up
Ты возносишь меня
When
I
am
down
and
oh
my
soul
so
weary
Когда
я
падаю,
и
душа
моя
так
устала
When
troubles
come
and
my
heart
burdened
be
Когда
беды
приходят,
и
сердце
мое
обременено
Then
I
am
still
and
wait
here
in
the
silence
Тогда
я
замираю
и
жду
здесь
в
тишине
Until
you
come
and
sit
awhile
with
me
Пока
ты
не
придешь
и
не
посидишь
немного
со
мной
You
raise
me
up
so
I
can
stand
on
mountains
Ты
возносишь
меня,
и
я
могу
стоять
на
горах
You
raise
me
up
to
walk
on
stormy
seas
Ты
возносишь
меня,
чтобы
я
мог
ходить
по
бурным
морям
And
I
am
strong
when
I
am
on
your
shoulders
И
я
силен,
когда
я
на
твоих
плечах
You
raise
me
up
to
more
than
I
can
be
Ты
возносишь
меня,
делаешь
меня
больше,
чем
я
есть
There
is
no
life,
no
life
without
its
hunger
Нет
жизни,
нет
жизни
без
ее
жажды
Each
restless
heart
beats
so
imperfectly
Каждое
беспокойное
сердце
бьется
так
несовершенно
But
when
you
come
and
I
am
filled
with
wonder
Но
когда
ты
приходишь,
и
я
полон
удивления
Sometimes
I
think
I
glimpse
eternity
Иногда
мне
кажется,
что
я
вижу
вечность
You
raise
me
up
so
I
can
stand
on
mountains
Ты
возносишь
меня,
и
я
могу
стоять
на
горах
You
raise
me
up
to
walk
on
stormy
seas
Ты
возносишь
меня,
чтобы
я
мог
ходить
по
бурным
морям
And
I
am
strong
when
I
am
on
your
shoulders
И
я
силен,
когда
я
на
твоих
плечах
You
raise
me
up
to
more
than
I
can
be
Ты
возносишь
меня,
делаешь
меня
больше,
чем
я
есть
You
raise
me
up
so
I
can
stand
on
mountains
(I
can
stand
on
mountains)
Ты
возносишь
меня,
и
я
могу
стоять
на
горах
(Я
могу
стоять
на
горах)
You
raise
me
up
to
walk
on
stormy
seas
(on
stormy
seas)
Ты
возносишь
меня,
чтобы
я
мог
ходить
по
бурным
морям
(по
бурным
морям)
I
am
strong
when
I
am
on
your
shoulders
Я
силен,
когда
я
на
твоих
плечах
You
raise
me
up
to
more
than
I
can
be
Ты
возносишь
меня,
делаешь
меня
больше,
чем
я
есть
You
raise
me
up
to
more
than
I
can
be
Ты
возносишь
меня,
делаешь
меня
больше,
чем
я
есть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Graham Brendan Joseph, Loevland Rolf U
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.