Текст и перевод песни Russkaja - Radost Moja
Встречай
родная
возвращаюсь
я
домой
I'm
coming
home
to
you,
my
dear,
so
welcome
me
Не
брит,
нога
болит
но
всё-таки
живой
Unshaven,
with
an
aching
leg,
but
still
alive,
you
see
И
запылился
бинт
на
правом
рукаве
A
dusty
bandage
on
my
arm,
my
cap
thrown
in
the
hall
Фуражка
у
чулана
я
спешу
к
Тебе
I
rush
to
you,
for
you're
the
one
I
love
the
most
of
all
Подумать
только
ведь
прошло
всего
три
дня
Just
think,
it's
only
been
three
days
since
I
stood
on
the
battlefield
С
тех
пор
как
я
стоял
на
линии
огня
With
thoughts
of
you
to
keep
me
safe,
my
courage
did
not
yield
Спасался
в
ту
секунду
мыслью
я
одной
Saved
by
the
thought
of
holding
you,
my
love
Как
обниму
Тебя
когда
приду
домой
The
moment
I
returned,
a
gift
from
heaven
above
Ра-ра-ра-ра
радость
моя
Ra-ra-ra-ra
my
joy
А
где
бы
был
бы
я
без
Тебя?
Where
would
I
be
without
you,
my
buoy?
Ра-ра-ра-ра
радость
моя
Ra-ra-ra-ra
my
joy
Так
пой
со
мной
любимая
My
love,
please
sing
along
Genosse
Trotski
Genosse
Trotski
War
ein
kluger
Specht
War
ein
kluger
Specht
Er
hatte
fast
Er
hatte
fast
Mit
allen
Thesen
Recht
Mit
allen
Thesen
Recht
Ein
böses
Ende
Ein
böses
Ende
Für
jede
gute
Tat
Für
jede
gute
Tat
Revolution
gescheitert
Revolution
gescheitert
Jetzt
haben
wir
den
Salat
Jetzt
haben
wir
den
Salat
Gescheiterter
Revolution
Gescheiterter
Revolution
Längst
ihre
erste
Million
Längst
ihre
erste
Million
Sex
auf
Rechnung
Sex
auf
Rechnung
Im
kopf
nur
Geld
Im
kopf
nur
Geld
Kein
Batmann
Banker
Kein
Batmann
Banker
Ist
ihr
größter
Held
Ist
ihr
größter
Held
Zinnsoldaten
Zinnsoldaten
Der
unsichtbaren
Front
Der
unsichtbaren
Front
Euch
wird
ein
Platz
Euch
wird
ein
Platz
Im
Altersheim
gegönnt
Im
Altersheim
gegönnt
Ohne
Zuhause
Ohne
Zuhause
Kommt
ihr
nicht
weit
Kommt
ihr
nicht
weit
Es
sei
denn
ihr
findet
Es
sei
denn
ihr
findet
Ein
Loch
in
der
Zeit
Ein
Loch
in
der
Zeit
Zeig
dein
Gesicht
Zeig
dein
Gesicht
Liebe
allein
Liebe
allein
Rettet
uns
nicht
Rettet
uns
nicht
Glaube
nicht
Glaube
nicht
Die
Welt
ist
fies
und
faul
Die
Welt
ist
fies
und
faul
Hau
dieser
Welt
Hau
dieser
Welt
Eine
aufs
Maul
Eine
aufs
Maul
Ра-ра-ра-ра
радость
моя
Ra-ra-ra-ra
my
joy
А
где
бы
был
бы
я
без
Тебя?
Where
would
I
be
without
you,
my
buoy?
Ра-ра-ра-ра
радость
моя
Ra-ra-ra-ra
my
joy
Так
пой
со
мной
любимая
My
love,
please
sing
along
Ра-ра-ра-ра
радость
моя
Ra-ra-ra-ra
my
joy
А
где
бы
был
бы
я
без
Тебя?
Where
would
I
be
without
you,
my
buoy?
Ра-ра-ра-ра
радость
моя
Ra-ra-ra-ra
my
joy
Так
пой
со
мной
любимая
My
love,
please
sing
along
Ра-ра-ра-ра
радость
моя
Ra-ra-ra-ra
my
joy
А
где
бы
был
бы
я
без
Тебя?
Where
would
I
be
without
you,
my
buoy?
Ра-ра-ра-ра
радость
моя
Ra-ra-ra-ra
my
joy
Так
пой
со
мной
любимая
My
love,
please
sing
along
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Georgij Makazaria, Hans Georg Gutternigg, Engel Mayr, Wladimir Kaminer, Yuriy Gurzhy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.