Текст и перевод песни Russo Passapusso - Relógio
Vai
demorar
It'll
take
time
Demorar
pra
nos
separar
It'll
take
time
for
us
to
part
Vai
demorar,
pra
superar
Escuto
o
meu
relógio
It'll
take
time
to
get
over
it
I
listen
to
my
watch
Minutos
de
luto
Minutes
of
mourning
Pra
te
dizer,
que
o
seu
tempo
ta
passando
To
tell
you,
that
your
time
is
running
out
A
noite
chora
e
você
não
sei
aonde
está
The
night
cries
and
I
don't
know
where
you
are
A
estrela
mora
longe
o
homem
só
se
esconde
The
star
lives
far
away
the
man
only
hides
A
noite
chora
e
você
não
sei
aonde
está
The
night
cries
and
I
don't
know
where
you
are
A
estrela
mora
longe
o
homem
só
The
star
lives
far
away
the
man
only
To
de
saco
cheio
de
papo
bebum
I'm
so
sick
and
tired
of
drunken
chatter
To
de
saco
cheio
papo
bebum
I'm
so
sick
and
tired
of
drunken
chatter
Mas
é
que
eu
to
de
saco
cheio
de
papo
bebum
But
is
that
I'm
so
sick
and
tired
of
drunken
chatter
To
de
saco
cheio
de
I'm
so
sick
and
tired
of
Não
sai,
cadê
você?
Can't
you
come
out,
where
are
you?
Me
diz
que
não
demora,
chega
no
amanhecer
Tell
me
that
it
won't
be
long,
that
you'll
be
here
at
dawn
Não
sai,
cadê
você?
Can't
you
come
out,
where
are
you?
Já
estou
contando
as
horas
pra
você
aparecer
I'm
already
counting
the
hours
until
you
appear
He
he
he
he
he
he
he
he
he
he
he
He
he
he
he
he
he
he
he
he
he
he
Vai
demorar
It'll
take
time
Demorar
pra
nos
separar
It'll
take
time
for
us
to
part
Vai
demorar,
pra
superar
Escuto
o
meu
relógio
It'll
take
time
to
get
over
it
I
listen
to
my
watch
Minutos
de
luto
Minutes
of
mourning
Pra
te
dizer
que
o
seu
tempo
está
passando
To
tell
you
that
your
time
is
running
out
A
noite
chora
e
você
não
sei
aonde
está
The
night
cries
and
I
don't
know
where
you
are
A
estrela
mora
longe
o
homem
só
se
esconde
The
star
lives
far
away
the
man
only
hides
A
noite
chora
e
você
não
sei
aonde
está
The
night
cries
and
I
don't
know
where
you
are
A
estrela
mora
longe
o
homem
só
The
star
lives
far
away
the
man
only
To
de
saco
cheio
de
papo
bebum
I'm
so
sick
and
tired
of
drunken
chatter
To
de
saco
cheio
papo
bebum
I'm
so
sick
and
tired
of
drunken
chatter
Mas
é
que
eu
to
de
saco
cheio
de
papo
bebum
But
is
that
I'm
so
sick
and
tired
of
drunken
chatter
To
de
saco
cheio
de
I'm
so
sick
and
tired
of
Não
sai,
cadê
você?
Can't
you
come
out,
where
are
you?
Não
sai,
Não
sai,
cadê
você?
Can't
you
come
out,
Can't
you
come
out,
where
are
you?
He
he
he
he
he
he
he
he
he
he
he
He
he
he
he
he
he
he
he
he
he
he
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roosevelt Ribeiro De Carvalho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.