Rustage - Time (Frieren) - перевод текста песни на немецкий

Time (Frieren) - Rustageперевод на немецкий




Time (Frieren)
Zeit (Frieren)
We change the Lives behind us
Wir verändern die Leben hinter uns
The people fade, but memories stay
Die Menschen verblassen, aber Erinnerungen bleiben
Through pain and strife it binds us
Durch Schmerz und Streit verbindet es uns
Cus all we need is
Denn alles, was wir brauchen, ist
Time ticking away at our Bodies
Zeit, die an unseren Körpern tickt
The older we get than the shorter it seems
Je älter wir werden, desto kürzer scheint sie
Time, Actions work better than sorrys
Zeit, Taten wirken besser als Entschuldigungen
A bridge can't be built without water beneath
Eine Brücke kann nicht ohne Wasser darunter gebaut werden
Time, Spend it all talking to me
Zeit, verbringe sie ganz damit, mit mir zu reden
Tied with a bond that's been forge with dream
Verbunden durch ein Band, das mit Träumen geschmiedet wurde
Fabric gets worn til it's rotten debris
Der Stoff wird abgenutzt, bis er zu verrottetem Schutt wird
So the stitches and threats have been torn at the seams
So sind die Stiche und Fäden an den Nähten aufgerissen
All we want in lives to find a home
Alles, was wir im Leben wollen, ist ein Zuhause zu finden
Searching for the highs before the lows
Auf der Suche nach den Höhen vor den Tiefen
Hold em in the nights, you keep em close
Halte sie in den Nächten, halte sie nah
Until they change to writing on the stones
Bis sie sich in Schrift auf den Steinen verwandeln
Name and dates the sights that people know
Name und Daten, die Sehenswürdigkeiten, die die Leute kennen
Can't convey the mind beneath the snow
Können den Geist unter dem Schnee nicht vermitteln
A thousand years I try to give em hope
Tausend Jahre versuche ich, ihnen Hoffnung zu geben
When I look up to the sky, I'm not alone
Wenn ich zum Himmel aufblicke, bin ich nicht allein
Bring the sparks and the magic, put my heart into practice
Bringe die Funken und die Magie, setze mein Herz in die Praxis um
See the stars and our planet, drifting endlessly through the blackness
Sehe die Sterne und unseren Planeten, die endlos durch die Schwärze treiben
I can't handle the damage, blood and tears on the granite
Ich kann den Schaden nicht ertragen, Blut und Tränen auf dem Granit
We got different mechanics, people speaking all the same language
Wir haben verschiedene Mechanismen, Menschen, die alle dieselbe Sprache sprechen
I've looked through the pages, the words that were written for me
Ich habe die Seiten durchgesehen, die Worte, die für mich geschrieben wurden
Not fighters and mages just people that live for a dream
Keine Kämpfer und Magier, nur Menschen, die für einen Traum leben
We change the lives behind us, the people fade but memories stay
Wir verändern die Leben hinter uns, die Menschen verblassen, aber Erinnerungen bleiben
Through pain and strife it binds us, cus all we need is Time
Durch Schmerz und Streit verbindet es uns, denn alles, was wir brauchen, ist Zeit
All we need is Time
Alles, was wir brauchen, ist Zeit
All we need is
Alles, was wir brauchen, ist
All the people like trees in the forest
All die Menschen wie Bäume im Wald
Who'll be there when i'm lost in the morning
Die da sein werden, wenn ich mich am Morgen verliere
All we need is Time
Alles, was wir brauchen, ist Zeit
Minds a garden every thoughts a seed
Der Geist ist ein Garten, jeder Gedanke ein Samen
Planting flowers and we're sorting weeds, shed our skin
Wir pflanzen Blumen und jäten Unkraut, werfen unsere Haut ab
Like the Autumn leaves (nah)
Wie die Blätter im Herbst (nein)
Never changing up my core beliefs
Ich ändere nie meine Grundüberzeugungen
Not the person that i'd thought i'd be
Ich bin nicht die Person, die ich dachte zu sein
Become the light that they saw in me
Werde das Licht, das sie in mir sahen
We paint with our different brushes
Wir malen mit unseren verschiedenen Pinseln
I'm still trying to learn what love is
Ich versuche immer noch zu lernen, was Liebe ist
Mistakes and the hurt it comes with
Fehler und der Schmerz, der damit einhergeht
Lost their voice but kept their luggage
Sie haben ihre Stimme verloren, aber ihr Gepäck behalten
We all have a view on justice
Wir alle haben eine Sicht auf Gerechtigkeit
What ways of life that we must give
Welche Lebensweisen wir aufgeben müssen
It's not weak to lean on our crutches
Es ist nicht schwach, sich auf unsere Krücken zu stützen
In our flaws we learn what to trust in
In unseren Fehlern lernen wir, worauf wir vertrauen können
We don't live our lives in a vacuum
Wir leben unser Leben nicht in einem Vakuum
See us through our eyes and our statues
Seht uns durch unsere Augen und unsere Statuen
Live for wants but fight if you have to
Lebe für Wünsche, aber kämpfe, wenn du musst
Laid to rest and die without thank you
Zur Ruhe gebettet und gestorben ohne Dank
Scars won't show the highs that we ran through
Narben zeigen nicht die Höhen, die wir durchliefen
Grateful for the climb with each stab wound
Dankbar für den Aufstieg mit jeder Stichwunde
We must be defined by our values
Wir müssen durch unsere Werte definiert werden
Show the world what time and love can do
Zeige der Welt, was Zeit und Liebe tun können
I've looked through the pages, the words that were written for me
Ich habe die Seiten durchgesehen, die Worte, die für mich geschrieben wurden
Not fighters and mages just people that live for a dream
Keine Kämpfer und Magier, nur Menschen, die für einen Traum leben
We change the lives behind us, the people fade but memories stay
Wir verändern die Leben hinter uns, die Menschen verblassen, aber Erinnerungen bleiben
Through pain and strife it binds us, cus all we need is Time
Durch Schmerz und Streit verbindet es uns, denn alles, was wir brauchen, ist Zeit
All we need is Time
Alles, was wir brauchen, ist Zeit
All we need is
Alles, was wir brauchen, ist
All the people like trees in the forest
All die Menschen wie Bäume im Wald
Who'll be there when i'm lost in the morning
Die da sein werden, wenn ich mich am Morgen verliere
All we need is Time
Alles, was wir brauchen, ist Zeit






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.