Rustage feat. Mix Williams - Phantom Troupe - перевод текста песни на немецкий

Phantom Troupe - Mix Williams , Rustage перевод на немецкий




Phantom Troupe
Phantom Truppe
Spiders let the venom in
Spinnen, wir lassen das Gift hinein
Stacked like Franklin with the Benjamins
Gestapelt wie Franklin mit den Benjamins
Bad guys acting like we gentlemen
Böse Jungs, die sich wie Gentlemen benehmen
Veterans, we do more crimes than a president
Veteranen, wir begehen mehr Verbrechen als ein Präsident
Oh? You cannot fuck with our goals
Oh? Du kannst dich nicht mit unseren Zielen anlegen
I bring the suite like I'm Holst, Jupiter
Ich bringe die Suite wie Holst, Jupiter
Oh, Ndongo: I'll fill you with holes
Oh, Ndongo: Ich werde dich mit Löchern füllen
Blood in our hearts and our gold, Lucifer
Blut in unseren Herzen und unser Gold, Luzifer
We a whole army of killers
Wir sind eine ganze Armee von Killern
Best believe that there's nobody realer
Glaub mir, es gibt niemanden, der realer ist
You playing the game, we the dealer
Du spielst das Spiel, wir sind die Geber
You stain on the game, take you straight to the cleaners
Du bist ein Fleck auf dem Spiel, wir bringen dich direkt zur Reinigung
Man, I promise you really can't fuck with the crew
Mann, ich verspreche dir, du kannst dich wirklich nicht mit der Crew anlegen
If you do then you probably get stuck in the web
Wenn du es tust, wirst du wahrscheinlich im Netz gefangen
Yeah, we the spiders that's coming from Meteor City
Ja, wir sind die Spinnen, die aus Meteor City kommen
You hunters can't fuck with the Nen, yeah
Ihr Jäger könnt euch nicht mit dem Nen anlegen, ja
Leaving the streets full of panic
Wir hinterlassen die Straßen voller Panik
Kortopi, they mimic my shit and then vanish
Kortopi, sie ahmen meine Scheiße nach und verschwinden dann
I bring down a planet like Shalnark, I line up my dudes
Ich bringe einen Planeten zum Einsturz wie Shalnark, ich stelle meine Jungs auf
In the picture so I got my guns panoramic
Im Bild, also habe ich meine Waffen im Panorama
Requiem, it's a recital
Requiem, es ist ein Konzert
We repping twelve like disciples
Wir repräsentieren zwölf wie Jünger
Making more sins than the Bible
Machen mehr Sünden als die Bibel
You wanna come for the head
Du willst mir an den Kragen, Kleine?
If you ain't got no numbers you're dead on arrival
Wenn du keine Zahlen hast, bist du bei Ankunft tot
If it's someone better, never heard of them
Wenn es jemanden Besseren gibt, habe ich nie von ihm gehört
You get massacred like the Kurta Clan
Du wirst massakriert wie der Kurta Clan
If it's fifty-fifty if you in our way
Wenn es fünfzig zu fünfzig steht, ob du uns im Weg bist
It's a hundred percent, you get murdered then
Es ist hundertprozentig, dass du dann ermordet wirst
When we rip through these villages killing shit
Wenn wir durch diese Dörfer rasen und alles töten
You know we leaving no witnesses
Weißt du, wir hinterlassen keine Zeugen
When we get done with our imminent business
Wenn wir mit unserem bevorstehenden Geschäft fertig sind
Eight got us looking all innocent, phantom truth shit
Acht lassen uns ganz unschuldig aussehen, Phantom-Wahrheit-Scheiße
Look at the gravestones, you don't wanna mess with a phantom
Sieh dir die Grabsteine an, du willst dich nicht mit einem Phantom anlegen
You should've stayed home, now that you've entered our sanctum
Du hättest zu Hause bleiben sollen, jetzt, wo du unser Heiligtum betreten hast
So do what I say so the screams of the dead be our anthem
Also tu, was ich sage, damit die Schreie der Toten unsere Hymne sind
These insects are caught in our web,
Diese Insekten sind in unserem Netz gefangen,
You don't wanna mess with a phantom
Du willst dich nicht mit einem Phantom anlegen
Look at the gravestones, you don't wanna mess with a phantom
Sieh dir die Grabsteine an, du willst dich nicht mit einem Phantom anlegen
You should've stayed home, now that you've entered our sanctum
Du hättest zu Hause bleiben sollen, jetzt, wo du unser Heiligtum betreten hast
So do what I say so the screams of the dead be our anthem
Also tu, was ich sage, damit die Schreie der Toten unsere Hymne sind
These insects are caught in our web,
Diese Insekten sind in unserem Netz gefangen,
You don't wanna mess with a phantom
Du willst dich nicht mit einem Phantom anlegen
Unlucky thirteen, together we the spider
Dreizehn Unglückliche, zusammen sind wir die Spinne
Fuck do you mean, big body like I'm Uvogin
Was meinst du, fette Beute, so wie Uvogin
And I see an op and I'm like who is he?
Und ich sehe eine Schönheit und ich denke, wer ist sie?
I'm starving for bread, call Uber Eats
Ich bin hungrig nach Zärtlichkeit, ruf Uber Eats
Move through a mission so fluently
Bewege mich durch eine Mission so fließend
Your crew get murdered so brutally
Deine Crew wird so brutal ermordet
Could take the troupe out the hood
Könnte die Truppe aus der Haube holen
But your hood is wherever we at
Aber deine Haube ist, wo immer wir sind
The whole world's our community, yeah
Die ganze Welt ist unsere Gemeinschaft, ja
Un du trois, we quick quick and empty 'em
Un du trois, wir sind schnell und leeren sie
Coup d'état, your shit is irrelevant
Coup d'état, deine Scheiße ist irrelevant
New age god, got drip in our reverence
Neuer Gott, wir haben Style in unserer Ehrfurcht
Doomsday clock, we tick tick the pendulum
Weltuntergangsuhr, wir ticken das Pendel
Tick tick the pendulum, winding up, set the precedent
Ticken das Pendel, wickeln es auf, setzen den Präzedenzfall
They be talking that beast shit but be
Sie reden von diesem Biest-Scheiß, aber sind
Shadows when I put them in the sediment
Schatten, wenn ich sie ins Sediment stecke
Uvogin, bite off a leech, he a pestilence
Uvogin, beiß eine Blutsaugerin ab, sie ist eine Pestilenz
Know we go hard, there's no need for reference
Du weißt, wir geben Gas, es gibt keinen Grund zur Referenz
You know Franklin be keeping that ratatat on him
Du weißt, Franklin hat immer diese Ratatat bei sich
You dudes are some clowns, no Hisoka Morow
Ihr Jungs seid Clowns, kein Hisoka Morow
You fuck with the troupe and you see no tomorrow
Du legst dich mit der Truppe an und siehst kein Morgen
We stand at the peak like it's Kilimanjaro, ay
Wir stehen auf dem Gipfel wie auf dem Kilimandscharo, ay
Never too far from a spider, yeah
Nie zu weit von einer Spinne entfernt, ja
Don't really fuck with outsiders, yeah
Wir mögen keine Außenseiter, ja
Money, we tryna acquire
Geld, wir versuchen es zu erwerben
Act goofy, you probably get shot like it's Pfizer
Benimm dich doof, du wirst wahrscheinlich erschossen wie bei Pfizer
You probably get shot like it's Pfizer
Du wirst wahrscheinlich erschossen wie bei Pfizer
Straight through the brain just to leave a reminder
Direkt durchs Gehirn, nur um eine Erinnerung zu hinterlassen
You cannot cut off our head, if you do
Du kannst uns nicht den Kopf abschlagen, wenn du es tust
Then we just get another one back like a hydra, huh
Dann bekommen wir einfach einen neuen zurück wie eine Hydra, huh
Nobunaga, how I feel like a daimyo
Nobunaga, wie ich mich wie ein Daimyo fühle
Ain't no other, wield my crew like a maestro
Kein anderer, führe meine Crew wie ein Maestro
You ain't comparing to what we've acquired
Du kannst dich nicht mit dem vergleichen, was wir erworben haben
'Cause you stay behind like a timezone
Weil du zurückbleibst wie in einer Zeitzone
Look at the gravestones, you don't wanna mess with a phantom
Sieh dir die Grabsteine an, du willst dich nicht mit einem Phantom anlegen
You should've stayed home, now that you've entered our sanctum
Du hättest zu Hause bleiben sollen, jetzt, wo du unser Heiligtum betreten hast
So do what I say so the screams of the dead be our anthem
Also tu, was ich sage, damit die Schreie der Toten unsere Hymne sind
These insects are caught in our web,
Diese Insekten sind in unserem Netz gefangen,
You don't wanna mess with a phantom
Du willst dich nicht mit einem Phantom anlegen
Look at the gravestones, you don't wanna mess with a phantom
Sieh dir die Grabsteine an, du willst dich nicht mit einem Phantom anlegen
You should've stayed home, now that you've entered our sanctum
Du hättest zu Hause bleiben sollen, jetzt, wo du unser Heiligtum betreten hast
So do what I say so the screams of the dead be our anthem
Also tu, was ich sage, damit die Schreie der Toten unsere Hymne sind
These insects are caught in our web,
Diese Insekten sind in unserem Netz gefangen,
You don't wanna mess with a phantom
Du willst dich nicht mit einem Phantom anlegen





Авторы: Daniel Rustage

Rustage feat. Mix Williams - Phantom Troupe
Альбом
Phantom Troupe
дата релиза
25-06-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.