Текст и перевод песни Rusted - Мама
Мир
становится
меньше,
The
world
is
getting
smaller,
Люди
расчётливей,
People
are
more
calculating,
Стены
выше
и
толще.
Walls
are
higher
and
thicker.
Каждый
новый
год
Every
New
Year
Делает
старше
планету,
Makes
the
planet
older,
Но
не
мудрей.
But
not
wiser.
Я
замечаю,
что
я
уже
не
носитель,
I
notice
that
I'm
no
longer
a
bearer,
А
просто
разносчик.
But
just
a
carrier.
В
прошлом
чистых
порывов,
In
the
past,
pure
impulses,
Ныне
осмысленных
скучных
идей.
Now
meaningful,
boring
ideas.
И
все
остальные
делают
вид,
And
everyone
else
pretends
Что
это
норма.
That
this
is
the
norm.
И
всё,
что
творится
вокруг,
And
everything
that's
happening
around,
Просто
стоит
понять
и
принять.
Just
needs
to
be
understood
and
accepted.
Сказки
печатают,
чтобы
их
сжечь,
Fairy
tales
are
printed
to
be
burned,
И
потом
всё
по
новой.
And
then
all
over
again.
Почему
я
ложусь
и
часами
ищу
ответ,
Why
do
I
lie
down
and
search
for
an
answer
for
hours,
Вместо
того,
чтобы
спать?
Instead
of
sleeping?
Мама,
мне
24,
и
я
не
Mom,
I'm
24,
and
I
don't
Знаю,
как
жить
в
этом
мире
они
Know
how
to
live
in
this
world
they
Заставляли,
но
не
учили
и
думали,
Forced
me,
but
didn't
teach
me,
and
thought
Что
мне
всё
равно.
That
I
don't
care.
Мама,
я
знаю,
что
всё
это
не
Mom,
I
know
that
all
this
is
not
Выбирают,
но
что
с
этим
делать
я
так
и
не
Chosen,
but
what
to
do
with
it,
I
still
don't
Знаю,
не
знаю,
грустно
или
Know,
I
don't
know,
is
it
sad
or
Просто
смешно.
Just
funny.
Я
смотрю
на
прохожих
и
вижу
I
look
at
passers-by
and
see
В
глазах
много
грусти
и
боли.
A
lot
of
sadness
and
pain
in
their
eyes.
Они
бы
хотели
оставить
They
would
like
to
leave
Здесь
что-нибудь
после
себя.
Something
here
after
themselves.
Но
их
время
воруют,
But
their
time
is
stolen,
Заставляя
играть
в
чьи-то
роли.
Forcing
them
to
play
someone
else's
roles.
И
я
сам
до
конца
не
уверен
в
том,
And
I
myself
am
not
completely
sure
Что
мне
досталось
моя.
That
I
got
mine.
Каждый
новый
год
делает
Every
New
Year
makes
Старше
планету
и
нас
вместе
с
нею.
The
planet
older,
and
us
along
with
it.
Но
меня
учат
жизни
те,
кто
But
I
am
taught
about
life
by
those
who
Бессмысленно
прожил
свою.
Lived
their
lives
meaninglessly.
Я
хочу
объяснить
им,
что
I
want
to
explain
to
them
that
Сам
выбираю,
во
что
буду
верить.
I
choose
what
I
will
believe
in.
Но
не
все
хотят
слушать,
и
я,
But
not
everyone
wants
to
listen,
and
I,
Вроде,
пою
и,
вроде
как,
просто
молчу.
It
seems,
I
sing
and,
it
seems,
I
just
keep
silent.
Мама,
мне
24,
и
я
не
Mom,
I'm
24,
and
I
don't
Знаю,
как
жить
в
этом
мире
они
Know
how
to
live
in
this
world
they
Заставляли,
но
не
учили
и
думали,
Forced
me,
but
didn't
teach
me,
and
thought
Что
мне
всё
равно.
That
I
don't
care.
Мама,
я
знаю,
что
всё
это
не
Mom,
I
know
that
all
this
is
not
Выбирают,
но
что
с
этим
делать
я
так
и
не
Chosen,
but
what
to
do
with
it,
I
still
don't
Знаю,
не
знаю,
грустно
или
Know,
I
don't
know,
is
it
sad
or
Просто
смешно.
Just
funny.
Это
не
пройдёт
ни
завтра,
ни
через
неделю.
This
will
not
pass,
neither
tomorrow
nor
in
a
week.
Я
в
себе,
со
мной
всё
хорошо,
и
я
в
этом
уверен.
I'm
in
myself,
I'm
okay,
and
I'm
sure
of
it.
Но
не
уверен
в
том,
что,
выглянув
из-за
штор,
But
I'm
not
sure
that,
looking
out
from
behind
the
curtains,
Однажды
увижу
солнце,
а
не
сгоревший
мотор.
One
day
I
will
see
the
sun,
and
not
a
burned-out
engine.
Не
уверен,
что
вижу
счастье,
а
не
оправдания,
I'm
not
sure
that
I
see
happiness,
and
not
justifications,
Что
вижу
любовь,
а
не
конченое
воспитание.
That
I
see
love,
and
not
a
fucked-up
upbringing.
Не
уверен
я,
что
защищают
меня
те,
I'm
not
sure
that
I'm
being
protected
by
those
Кто
реагирует
лишь
на
запах
рубля.
Who
react
only
to
the
smell
of
the
ruble.
Не
уверен
так
же
в
том,
что
запрещают
I'm
also
not
sure
that
they
are
forbidding
Продавать
то,
что
убивает,
а
не
разрешают.
Selling
what
kills,
and
not
allowing
it.
Не
уверен
в
том,
что
я
пишу
музыку,
I'm
not
sure
that
I'm
writing
music,
А
не
добавляю
шлака
в
общую
платную
мусорку.
And
not
adding
slag
to
the
general
paid
garbage
can.
Не
уверен
ни
в
чём,
кроме
своей
головы.
I'm
not
sure
of
anything
except
my
own
head.
Смотрите
кем
я
стал,
надеясь,
что
довольны
вы.
Look
who
I
have
become,
hoping
that
you
are
happy.
Я
бы
сказал
ещё
много
о
том,
о
чём
принято
врать,
I
would
say
a
lot
more
about
what
is
customary
to
lie
about,
Но
это
будет
легче
осудить,
а
не
понять.
But
it
will
be
easier
to
condemn
than
to
understand.
Мне
24,
и
я
не
I'm
24,
and
I
don't
Знаю,
как
жить
в
этом
мире
они
Know
how
to
live
in
this
world
they
Заставляли,
но
не
учили
и
думали,
Forced
me,
but
didn't
teach
me,
and
thought
Что
мне
всё
равно.
That
I
don't
care.
Мама,
я
знаю,
что
всё
это
не
Mom,
I
know
that
all
this
is
not
Выбирают,
но
что
с
этим
делать
я
так
и
не
Chosen,
but
what
to
do
with
it,
I
still
don't
Знаю,
не
знаю,
грустно
или
Know,
I
don't
know,
is
it
sad
or
Просто
смешно.
Just
funny.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: борисов к.а.
Альбом
Грабли
дата релиза
25-09-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.