Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hardest Way Possible
Der schwerste Weg
Another
elephant
gray
sky
and
it's
cold
outside
Wieder
ein
elefantengrauer
Himmel
und
es
ist
kalt
draußen
I've
been
a
phantom
with
no
place
to
hide
Ich
war
ein
Phantom
ohne
Platz,
mich
zu
verstecken
Is
my
fortune
searching
for
the
love
inside?
Ist
mein
Schicksal
die
Suche
nach
der
Liebe
im
Inneren?
Or
am
I
tortured,
scorching
'cause
I'm
burning
alive
inside
Oder
werde
ich
gequält,
versengt,
weil
ich
innerlich
lebendig
brenne
But
light
gets
in
through
cracks
in
these
walls
Aber
Licht
dringt
durch
Risse
in
diesen
Mauern
When
I
see
you,
I
glow
Wenn
ich
dich
sehe,
glühe
ich
I
glow
like
no
one
else
can
know
Ich
glühe,
wie
niemand
sonst
es
wissen
kann
It's
so
hard,
it's
the
hardest
by
far
Es
ist
so
schwer,
es
ist
bei
weitem
das
Schwerste
Hardest
way
possible
Der
schwerstmögliche
Weg
It's
the
hardest,
it's
the
hardest
by
far
Es
ist
das
Schwerste,
es
ist
bei
weitem
das
Schwerste
The
hardest
way
possible
Der
schwerstmögliche
Weg
Won't
be
soon,
I
can't
promise
you
Es
wird
nicht
bald
sein,
das
kann
ich
dir
nicht
versprechen
But
I
promise
you
for
good
Aber
ich
verspreche
dir
endgültig
You
won't
be
trampled
underfoot
Du
wirst
nicht
mit
Füßen
getreten
werden
It's
the
hardest
way
to
give
Es
ist
der
schwerste
Weg
zu
geben
It's
the
hardest
way
to
take
Es
ist
der
schwerste
Weg
zu
nehmen
It's
the
hardest
way
to
live
for
Christ
sake
Es
ist
der
schwerste
Weg
zu
leben,
um
Himmels
willen
So
hard
but
God
heal
these
scars
So
schwer,
aber
Gott,
heile
diese
Narben
Take
bleeding
hearts
out
of
bars
Nimm
blutende
Herzen
aus
den
Bars
That
drown
away
the
hours
drown
away
the
hours
Die
die
Stunden
ertränken,
die
Stunden
ertränken
Getting
to
the
bottom
of
it
fast
Schnell
auf
den
Grund
kommen
Swimming
damn
near
the
bottom
of
the
glass
Verdammt
nah
am
Boden
des
Glases
schwimmend
It's
so
hard,
it's
the
hardest
by
far
Es
ist
so
schwer,
es
ist
bei
weitem
das
Schwerste
Hardest
way
possible
Der
schwerstmögliche
Weg
It's
the
hardest,
it's
the
hardest
by
far
Es
ist
das
Schwerste,
es
ist
bei
weitem
das
Schwerste
The
hardest
way
possible
Der
schwerstmögliche
Weg
You
can't
and
you
and
you
stop
Du
kannst
nicht
und
du
und
du
hörst
auf
When
every
rung
of
the
ladder
is
farther
to
drop
Wenn
jede
Sprosse
der
Leiter
einen
weiteren
Fall
bedeutet
What
is
at
stake
now?
What
is
not?
Was
steht
jetzt
auf
dem
Spiel?
Was
nicht?
And
what
is
not?
Und
was
nicht?
It's
so
hard,
it's
the
hardest
by
far
Es
ist
so
schwer,
es
ist
bei
weitem
das
Schwerste
Hardest
way
possible
Der
schwerstmögliche
Weg
It's
the
hardest,
it's
the
hardest
by
far
Es
ist
das
Schwerste,
es
ist
bei
weitem
das
Schwerste
The
hardest
way
possible
Der
schwerstmögliche
Weg
It's
the
hardest
way
possible
Es
ist
der
schwerstmögliche
Weg
It's
so
hard
Es
ist
so
schwer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Ward, David Gutter, Spencer Albee, Tony Mc Naboe, Jon Roods, Ryan Zoidis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.