Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Simple Song
Einfaches Lied
Love
is
my
wine
and
I
drink
it
by
the
cup
Liebe
ist
mein
Wein
und
ich
trinke
ihn
becherweise
I
swallow
my
pride
when
I'm
swallowing
a
gulp
Ich
schlucke
meinen
Stolz
hinunter,
wenn
ich
einen
Schluck
nehme
If
it
spills
down
the
side,
I
don't
go
insane
Wenn
er
danebengeht,
drehe
ich
nicht
durch
I
don't
have
my
wine
but
I
still
have
the
stain
Ich
habe
meinen
Wein
nicht
mehr,
aber
ich
habe
immer
noch
den
Fleck
Love
is
my
wine
and
you
can
drink
it
till
you're
drunk
Liebe
ist
mein
Wein
und
du
kannst
ihn
trinken,
bis
du
betrunken
bist
But
you
ain't
got
shit
if
you
ain't
got
funk
Aber
du
hast
einen
Dreck,
wenn
du
keinen
Funk
hast
Like
the
peace
to
release
by
the
souls
of
your
feet
Wie
den
Frieden,
der
sich
durch
deine
Fußsohlen
löst
And
you
sing
a
simple
song
to
a
simple
beat
Und
du
singst
ein
einfaches
Lied
zu
einem
einfachen
Beat
People
ask
me
why
I
scream
so
much
Die
Leute
fragen
mich,
warum
ich
so
viel
schreie
It's
just
my
old
friend
anger
and
we
keep
in
touch
Es
ist
nur
mein
alter
Freund,
die
Wut,
und
wir
bleiben
in
Kontakt
But
I
haven't
lost
my
temper
in
the
last
few
months
Aber
ich
habe
in
den
letzten
Monaten
nicht
die
Beherrschung
verloren
And
I
have
to
admit
it's
been
getting
tough
Und
ich
muss
zugeben,
es
wird
langsam
schwierig
But
I
respect
people
& the
way
they
dress
Aber
ich
respektiere
Menschen
& die
Art,
wie
sie
sich
kleiden
I
understand
a
man
has
got
to
express
Ich
verstehe,
dass
ein
Mann
sich
ausdrücken
muss
But
what's
a
gun
to
a
fist?
What
the
hell
is
this?
Aber
was
ist
eine
Waffe
gegen
eine
Faust?
Was
zum
Teufel
ist
das?
On
my
philosophy
goes
like
this
Meine
Philosophie
lautet
ungefähr
so
Love
is
my
wine
and
I
drink
it
by
the
cup
Liebe
ist
mein
Wein
und
ich
trinke
ihn
becherweise
I
swallow
my
pride
when
I'm
swallowing
a
gulp
Ich
schlucke
meinen
Stolz
hinunter,
wenn
ich
einen
Schluck
nehme
If
it
spills
down
the
side,
I
don't
go
insane
Wenn
er
danebengeht,
drehe
ich
nicht
durch
I
don't
have
my
wine
but
I
still
have
the
stain
Ich
habe
meinen
Wein
nicht
mehr,
aber
ich
habe
immer
noch
den
Fleck
Love
is
my
wine
and
you
can
drink
it
till
you're
drunk
Liebe
ist
mein
Wein
und
du
kannst
ihn
trinken,
bis
du
betrunken
bist
But
you
ain't
got
shit
if
you
ain't
got
funk
Aber
du
hast
einen
Dreck,
wenn
du
keinen
Funk
hast
Like
the
peace
to
release
by
the
souls
of
your
feet
Wie
den
Frieden,
der
sich
durch
deine
Fußsohlen
löst
And
you
sing
a
simple
song
to
a
simple
beat
Und
du
singst
ein
einfaches
Lied
zu
einem
einfachen
Beat
Gibbedy
gab
gab
on
the
telephone
Quassel
quassel
am
Telefon
You're
never
home,
I
get
the
answering
machine's
Du
bist
nie
zu
Hause,
ich
erreiche
nur
den
Anrufbeantworter
Def-tone
so
I
recite
a
poem
den
Def-Ton,
also
trage
ich
ein
Gedicht
vor
But
my
bill's
so
big
I'm
gonna
need
a
loan
Aber
meine
Rechnung
ist
so
hoch,
ich
werde
einen
Kredit
brauchen
Banker
banker
thank
you
for
the
money
Banker,
Banker,
danke
für
das
Geld
In-state
rate
to
communicate
with
my
honey
Inlandsgebühr,
um
mit
meiner
Süßen
zu
kommunizieren
Should
be
a
crime
to
charge
me
so
much
Es
sollte
ein
Verbrechen
sein,
mir
so
viel
zu
berechnen
For
me
and
my
baby
to
reach
out
and
touch
Dafür,
dass
mein
Schatz
und
ich
uns
erreichen
und
berühren
können
Love
is
my
wine
and
I
drink
it
by
the
cup
Liebe
ist
mein
Wein
und
ich
trinke
ihn
becherweise
I
swallow
my
pride
when
I'm
swallowing
a
gulp
Ich
schlucke
meinen
Stolz
hinunter,
wenn
ich
einen
Schluck
nehme
If
it
spills
down
the
side,
I
don't
go
insane
Wenn
er
danebengeht,
drehe
ich
nicht
durch
I
don't
have
my
wine
but
I
still
have
the
stain
Ich
habe
meinen
Wein
nicht
mehr,
aber
ich
habe
immer
noch
den
Fleck
Love
is
my
wine
and
you
can
drink
it
till
you're
drunk
Liebe
ist
mein
Wein
und
du
kannst
ihn
trinken,
bis
du
betrunken
bist
But
you
ain't
got
shit
if
you
ain't
got
funk
Aber
du
hast
einen
Dreck,
wenn
du
keinen
Funk
hast
Like
the
peace
to
release
by
the
souls
of
your
feet
Wie
den
Frieden,
der
sich
durch
deine
Fußsohlen
löst
And
you
sing
a
simple
song
to
a
simple
beat
Und
du
singst
ein
einfaches
Lied
zu
einem
einfachen
Beat
Do
it
again,
tomorrow
Mach
es
morgen
wieder
Like
the
peace
to
release
by
the
souls
of
your
feet
Wie
den
Frieden,
der
sich
durch
deine
Fußsohlen
löst
And
you
sing
a
simple
song
to
a
simple
beat
Und
du
singst
ein
einfaches
Lied
zu
einem
einfachen
Beat
Do
it
again,
tomorrow
Mach
es
morgen
wieder
Like
the
peace
to
release
by
the
souls
of
your
feet
Wie
den
Frieden,
der
sich
durch
deine
Fußsohlen
löst
And
you
sing
a
simple
song
to
a
simple
beat
Und
du
singst
ein
einfaches
Lied
zu
einem
einfachen
Beat
Half
this
time
I've
been
half
awake
Die
halbe
Zeit
war
ich
nur
halb
wach
I
didn't
mean
to
miss
your
birthday
Ich
wollte
deinen
Geburtstag
nicht
verpassen
So
I'll
bake
you
a
birthday
cake
Also
backe
ich
dir
einen
Geburtstagskuchen
I
may
not
have
the
table
manners
that
Ich
habe
vielleicht
nicht
die
Tischmanieren,
die
Are
expected
from
your
mom
& dad
von
deiner
Mama
& deinem
Papa
erwartet
werden
And
I
didn't
get
around
to
combing
my
hair
Und
ich
bin
nicht
dazu
gekommen,
meine
Haare
zu
kämmen
So
I
bought
me
a
brand
new
hat
Also
habe
ich
mir
einen
brandneuen
Hut
gekauft
Love
is
my
wine
and
I
drink
it
by
the
cup
Liebe
ist
mein
Wein
und
ich
trinke
ihn
becherweise
I
swallow
my
pride
when
I'm
swallowing
a
gulp
Ich
schlucke
meinen
Stolz
hinunter,
wenn
ich
einen
Schluck
nehme
If
it
spills
down
the
side,
I
don't
go
insane
Wenn
er
danebengeht,
drehe
ich
nicht
durch
I
don't
have
my
wine
but
I
still
have
the
stain
Ich
habe
meinen
Wein
nicht
mehr,
aber
ich
habe
immer
noch
den
Fleck
Love
is
my
wine
and
you
can
drink
it
till
you're
drunk
Liebe
ist
mein
Wein
und
du
kannst
ihn
trinken,
bis
du
betrunken
bist
But
you
ain't
got
shit
if
you
ain't
got
funk
Aber
du
hast
einen
Dreck,
wenn
du
keinen
Funk
hast
Like
the
peace
to
release
by
the
souls
of
your
feet
Wie
den
Frieden,
der
sich
durch
deine
Fußsohlen
löst
And
you
sing
a
simple
song
to
a
simple
beat
Und
du
singst
ein
einfaches
Lied
zu
einem
einfachen
Beat
Do
it
again,
tomorrow
Mach
es
morgen
wieder
Like
the
peace
to
release
by
the
souls
of
your
feet
Wie
den
Frieden,
der
sich
durch
deine
Fußsohlen
löst
And
you
sing
a
simple
song
to
a
simple
beat
Und
du
singst
ein
einfaches
Lied
zu
einem
einfachen
Beat
Do
it
again,
tomorrow
Mach
es
morgen
wieder
Like
the
peace
to
release
by
the
souls
of
your
feet
Wie
den
Frieden,
der
sich
durch
deine
Fußsohlen
löst
And
you
sing
a
simple
song
to
a
simple
beat
Und
du
singst
ein
einfaches
Lied
zu
einem
einfachen
Beat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dave Gutter, Rustic Overtones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.