Ruston Kelly - How To Preserve the Life of Death - перевод текста песни на немецкий

How To Preserve the Life of Death - Ruston Kellyперевод на немецкий




How To Preserve the Life of Death
Wie man das Leben des Todes bewahrt
Sweet Lorraine
Süße Lorraine
And as I crumble through the window
Und während ich durch das Fenster zerbreche
Wishing it was again to be sand
Und wünsche, es wäre wieder Sand
And that I was free
Und dass ich frei wäre
Or something
Oder irgendetwas
Or anything
Oder irgendwas
Other than a young man who stands
Anderes als ein junger Mann, der da steht
Doe footed and pigeon eyed
Schüchtern und mit Taubenaugen
Someone like her
Jemand wie sie
Or this
Oder dies
Or that
Oder das
The magnificence
Die Pracht
Yes that was it
Ja, das war es
Revel forever will I in it
Ich werde für immer darin schwelgen
For I am that poor starstruck lying little boy
Denn ich bin dieser arme, sternenverliebte, lügende kleine Junge
Who only can vomit after Lorraine won't leave
Der sich nur übergeben kann, wenn Lorraine nicht geht
But of course alas
Aber natürlich, ach
This is not what causes such nausea spells
Das ist nicht der Grund für solche Übelkeitsanfälle
And I had a mere three glasses of fucking new Amsterdam gin
Und ich hatte bloß drei Gläser verdammten New-Amsterdam-Gin
Damn straight
Verdammt richtig
No lime
Keine Limette
No lemon
Keine Zitrone
I know it slowly kills Lorraine
Ich weiß, es tötet Lorraine langsam
But I am not I
Aber ich bin nicht ich
I am another me at the moment
Ich bin im Moment ein anderes Ich
Obsessing and infatuated with preserving the posterity of what is soon to take me under
Besessen und verliebt in die Bewahrung der Nachwelt dessen, was mich bald untergehen lässt





Авторы: Ruston Kelly


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.