Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
ain't
a
black
mark
on
top
of
my
house
Es
gibt
kein
schwarzes
Mal
auf
meinem
Dach
I've
got
a
rainbow,
it's
in
my
mouth
Ich
habe
einen
Regenbogen,
er
ist
in
meinem
Mund
I
was
born
the
freest
wind
Ich
wurde
als
freies
Wesen
geboren
Take
what
was
torn,
I'll
learn
how
to
mend
Nimm,
was
zerrissen
war,
ich
lerne
zu
flicken
Don't
need
a
hospital,
I
ain't
broken
Brauche
kein
Krankenhaus,
ich
bin
nicht
kaputt
That
impostor
is
dead
and
soaked
in
the
blood
Dieser
Betrüger
ist
tot
und
getränkt
in
Blut
Of
an
unholy
thing,
that's
alright,
Ma
Von
einem
unheiligen
Ding,
das
ist
in
Ordnung,
Mama
I'm
still
gonna
sing
with
the
angels
Ich
werde
trotzdem
mit
den
Engeln
singen
Watching
the
lions
whisper
to
crows
Beobachte,
wie
Löwen
Krähen
etwas
zuflüstern
Looking
for
signs
buried
in
the
bones
Suche
nach
Zeichen,
vergraben
in
den
Knochen
Of
the
one,
that
all-in
Lord
Des
Einen,
des
All-in-Herrn
Son
of
the
Dumb,
King
of
the
Scorned
Sohn
der
Dummen,
König
der
Verachteten
But
I've
got
a
woman,
her
hands
are
gold
Aber
ich
habe
eine
Frau,
ihre
Hände
sind
Gold
Carries
the
sun
to
me
when
I'm
cold
Sie
trägt
die
Sonne
zu
mir,
wenn
ich
friere
And
afraid
of
my
gunfire
brain
Und
Angst
habe
vor
meinem
schießwütigen
Verstand
Forgive
what
I
say,
I
never
mean
it
anyway
Vergib,
was
ich
sage,
ich
meine
es
sowieso
niemals
I'm
waiting
to
come
alive
Ich
warte
darauf,
lebendig
zu
werden
Been
caught
through
the
window,
sung
it
before
Wurde
durchs
Fenster
erwischt,
habe
es
schon
gesungen
I
don't
wanna
sing
any
of
that
shit
anymore
Ich
will
diesen
Mist
nicht
mehr
singen
I'm
a
cloud
filled
up
with
rain
Ich
bin
eine
Wolke
voller
Regen
Sometimes
I
storm,
and
sometimes
I
just
hang
in
the
blue
Manchmal
stürme
ich,
manchmal
hänge
ich
einfach
im
Blau
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruston Samuel Kelly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.