Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweet Lemonade
Süße Limonade
Would
you
like
a
glass
of
sweet
lemonade?
Möchtest
du
ein
Glas
süße
Limonade,
meine
Dame?
It's
perfect
when
you're
thirsty
on
a
hot
summer's
day
Sie
ist
perfekt,
wenn
man
an
einem
heißen
Sommertag
durstig
ist.
It
only
cost
a
nickel,
but
it's
worth
much
more
Sie
kostet
nur
ein
paar
Cent,
aber
sie
ist
viel
mehr
wert.
I
keep
the
price
cheap,
so
I
can
sell
it
to
the
poor
Ich
halte
den
Preis
niedrig,
damit
ich
sie
auch
an
die
Armen
verkaufen
kann.
The
flavor
is
rich,
the
lemons
grow
free
Der
Geschmack
ist
reichhaltig,
die
Zitronen
wachsen
frei,
And
just
a
single
sip
is
refreshing
as
can
be
und
schon
ein
einziger
Schluck
ist
erfrischend,
wie
nur
was.
I
like
to
pick
my
lemons
at
the
orchard
on
the
hill
Ich
pflücke
meine
Zitronen
gerne
im
Obstgarten
auf
dem
Hügel.
They
have
so
many
that
they'll
never
know
that
I've
been
there
Sie
haben
so
viele,
dass
sie
nie
erfahren
werden,
dass
ich
dort
war.
They
have
so
many
lemons
while
the
rest
have
none
Sie
haben
so
viele
Zitronen,
während
die
anderen
keine
haben.
They
don't
want
the
lemonade
to
be
for
everyone
Sie
wollen
nicht,
dass
die
Limonade
für
alle
da
ist.
But
with
a
single
chop,
the
juice
will
flow
Aber
mit
einem
einzigen
Hieb
fließt
der
Saft,
And
we
can
fill
our
glasses
up
and
let
the
lemons
roll
und
wir
können
unsere
Gläser
füllen
und
die
Zitronen
rollen
lassen.
And
oh,
my
God,
how
sweet
it
will
be
Und,
oh
mein
Gott,
wie
süß
das
sein
wird.
The
ones
who
picked
the
lemons
are
the
people
down
below
Diejenigen,
die
die
Zitronen
gepflückt
haben,
sind
die
Leute
da
unten.
They
work
their
bitter
jobs,
but
they
got
nothing
to
show
Sie
arbeiten
in
ihren
bitteren
Jobs,
aber
sie
haben
nichts
vorzuzeigen.
They
harvest
all
the
lemons,
and
they
give
them
all
away
Sie
ernten
all
die
Zitronen
und
geben
sie
alle
weg,
And
all
they're
paid
is
just
enough
to
work
another
day
und
alles,
was
sie
bezahlt
bekommen,
reicht
gerade
aus,
um
einen
weiteren
Tag
zu
arbeiten.
And
every
time
we
try
to
plant
our
own
lemon
trees
Und
jedes
Mal,
wenn
wir
versuchen,
unsere
eigenen
Zitronenbäume
zu
pflanzen,
The
one
who
owns
the
orchard
says,
"It
all
belong
to
me"
sagt
der,
dem
der
Obstgarten
gehört:
"Das
gehört
alles
mir."
But
if
we
stand
together
and
make
them
all
afraid
Aber
wenn
wir
zusammenstehen
und
ihnen
allen
Angst
machen,
Then
we
can
fill
our
glasses
up
with
sweet
lemonade
dann
können
wir
unsere
Gläser
mit
süßer
Limonade
füllen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Stuart Steele
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.