Rusty Cage - Sweet Lemonade - перевод текста песни на немецкий

Sweet Lemonade - Rusty Cageперевод на немецкий




Sweet Lemonade
Süße Limonade
Would you like a glass of sweet lemonade?
Möchtest du ein Glas süße Limonade, meine Dame?
It's perfect when you're thirsty on a hot summer's day
Sie ist perfekt, wenn man an einem heißen Sommertag durstig ist.
It only cost a nickel, but it's worth much more
Sie kostet nur ein paar Cent, aber sie ist viel mehr wert.
I keep the price cheap, so I can sell it to the poor
Ich halte den Preis niedrig, damit ich sie auch an die Armen verkaufen kann.
The flavor is rich, the lemons grow free
Der Geschmack ist reichhaltig, die Zitronen wachsen frei,
And just a single sip is refreshing as can be
und schon ein einziger Schluck ist erfrischend, wie nur was.
I like to pick my lemons at the orchard on the hill
Ich pflücke meine Zitronen gerne im Obstgarten auf dem Hügel.
They have so many that they'll never know that I've been there
Sie haben so viele, dass sie nie erfahren werden, dass ich dort war.
They have so many lemons while the rest have none
Sie haben so viele Zitronen, während die anderen keine haben.
They don't want the lemonade to be for everyone
Sie wollen nicht, dass die Limonade für alle da ist.
But with a single chop, the juice will flow
Aber mit einem einzigen Hieb fließt der Saft,
And we can fill our glasses up and let the lemons roll
und wir können unsere Gläser füllen und die Zitronen rollen lassen.
And oh, my God, how sweet it will be
Und, oh mein Gott, wie süß das sein wird.
The ones who picked the lemons are the people down below
Diejenigen, die die Zitronen gepflückt haben, sind die Leute da unten.
They work their bitter jobs, but they got nothing to show
Sie arbeiten in ihren bitteren Jobs, aber sie haben nichts vorzuzeigen.
They harvest all the lemons, and they give them all away
Sie ernten all die Zitronen und geben sie alle weg,
And all they're paid is just enough to work another day
und alles, was sie bezahlt bekommen, reicht gerade aus, um einen weiteren Tag zu arbeiten.
And every time we try to plant our own lemon trees
Und jedes Mal, wenn wir versuchen, unsere eigenen Zitronenbäume zu pflanzen,
The one who owns the orchard says, "It all belong to me"
sagt der, dem der Obstgarten gehört: "Das gehört alles mir."
But if we stand together and make them all afraid
Aber wenn wir zusammenstehen und ihnen allen Angst machen,
Then we can fill our glasses up with sweet lemonade
dann können wir unsere Gläser mit süßer Limonade füllen.





Авторы: Benjamin Stuart Steele


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.