Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
the
evening
sun
goes
down
Wenn
die
Abendsonne
untergeht
You
will
find
me
hanging
round
Wirst
du
mich
hier
herumlungern
sehen
Whoa,
the
night
life
ain't
no
good
life
Whoa,
das
Nachtleben
ist
kein
gutes
Leben
But
it's
my
life
Aber
es
ist
mein
Leben
Many
people
just
like
me
Viele
Leute,
genau
wie
ich
Dreaming
of
old
used
to
be
Träumen
von
dem,
was
früher
war
Whoa,
the
night
life
ain't
no
good
life
Whoa,
das
Nachtleben
ist
kein
gutes
Leben
Oh,
but
it's
my
life
Oh,
aber
es
ist
mein
Leben
Well,
listen
to
the
blues
Nun,
hör
dir
den
Blues
an
That
they're
playing
Den
sie
spielen
Yeah,
listen
to
what
Yeah,
hör
zu,
was
The
blues
are
saying
Der
Blues
sagt
Life
is
just
a
another
scene
Das
Leben
ist
nur
eine
weitere
Szene
From
this
old
world
of
broken
dreams
Aus
dieser
alten
Welt
der
zerbrochenen
Träume
The
night
life
ain't
no
good
life
Das
Nachtleben
ist
kein
gutes
Leben
But
it's
my
life
Aber
es
ist
mein
Leben
Whoa,
the
night
life
ain't
no
good
life
Whoa,
das
Nachtleben
ist
kein
gutes
Leben
Yeah,
but
it's
my
life
Yeah,
aber
es
ist
mein
Leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Willie Nelson, Paul F Buskirk, Walter M Breeland
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.