Текст и перевод песни Ruta 11 - Sin Signos Vitales
Sin Signos Vitales
No Vital Signs
Trabajando
en
el
peligro
Working
in
danger
He
forjado
mi
vida
I've
forged
my
life
Ese
fue
mi
destino
That
was
my
destiny
Pues
fue
bastante
dificil
Because
it
was
quite
difficult
Vivia
en
la
pobreza
I
lived
in
poverty
No
hallaba
el
camino
I
couldn't
find
my
way
No
es
que
me
sienta
orgulloso
It's
not
that
I
feel
proud
Pero
a
mi
familia
But
my
family
He
podido
ayudarle
I
have
been
able
to
help
him
Mi
padre
de
noche
y
dia
My
father
day
and
night
Trabajaba
duro
He
worked
hard
Pa
matarme
el
hambre
To
kill
my
hunger
Nunca
le
temi
al
trabajo
I
was
never
afraid
of
work
Pero
el
desespero
But
desperation
Me
hizo
decidirlo
Made
me
decide
De
abandonar
mis
estudios
To
drop
out
of
my
studies
Pa
ganar
dinero
To
earn
money
Le
entre
a
lo
prohibido
I
went
into
the
forbidden
Ahora
todo
es
enredoso
Now
everything
is
tangled
Arriesgo
mi
vida
I
risk
my
life
Tengo
que
cuidarme
I
have
to
take
care
of
myself
Enemigos
tengo
miles
I
have
thousands
of
enemies
Que
esperan
el
dia
Who
are
waiting
for
the
day
Pa
poder
matarme
To
kill
me
Musica...
"Y
aqui
seguimos
por
la
ruta
11"
Music...
"And
here
we
continue
on
Route
11"
Nunca
he
pensado
en
dejarlo
I
have
never
thought
of
quitting
Porque
estoy
consciente
Because
I
am
aware
Que
el
que
entra
no
sale
That
the
one
who
enters
does
not
leave
Si
sale
sera
enredado
If
he
leaves
he
will
be
tangled
En
una
cobija
In
a
blanket
Sin
signos
vitales
Without
vital
signs
No
hay
que
tener
sentimientos
You
can't
have
feelings
Te
vuelves
violento
You
become
violent
Y
actuas
sin
pensarle
And
act
without
thinking
Torturando
sin
piedad
Torturing
without
mercy
Obligado
a
matar
Forced
to
kill
Y
mancharte
de
sangre
And
stain
yourself
with
blood
La
vida
no
traes
comprada
Life
is
not
bought
Hay
que
estar
bien
pendiente
We
must
be
very
aware
Pa
sacar
el
jale
To
get
the
job
No
se
permiten
errores
No
mistakes
are
allowed
Se
cumple
la
orden
The
order
is
carried
out
Que
el
señor
te
mande
That
the
Lord
sends
you
No
existe
arrepentimiento
There
is
no
repentance
Y
eso
aunque
por
dentro
And
that
even
from
within
Tu
alma
se
deshace
Your
soul
is
torn
apart
Tu
futuro
es
tan
incierto
Your
future
is
so
uncertain
O
subes
de
puesto
Or
you
climb
the
ranks
O
tal
vez
todo
acabe
Or
maybe
it's
all
over
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joel Zepeda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.