KIRIK - Rutenперевод на немецкий




KIRIK
KIRIK
Ettim alt üst denge yorulmadan
Ich stürzte alles um, ermüdungslos das Gleichgewicht
Dahil etmem bi' an yoluma şans
Lass keinen Zufall jemals in meinen Weg
Karanlık öncesi dolunay var
Vor der Dunkelheit steht der Vollmond
Bende bitmez feci halde kozum apply
Bei mir enden nie schreckliche Trümpfe zur Anwendung
Kaçtım safsatadan nefretim boşa düştü
Ich floh vor leeren Worten, mein Hass fiel ins Leere
Sıktı kaos ve cry beni kendimle say
Chaos und Weinerlichkeit stressten, zähl mich selbst
Güçlü tesirim al benden onay
Nimm meine starke Wirkung, hol dir mein Okay
Küçük düşün tek adımla yarat olay
Denk im Kleinen, erschaffe Ereignisse mit einem Schritt
Yaşama kurma bi' set
Errichte keine Barrikade fürs Leben
Bende tonla yaşar beynimde hep
In mir lebt eine Tonne, stets in meinem Kopf
Bunu sevmemekten nefret ettikçe et
Je mehr ich es hasse, dies nicht zu mögen
Zincir halat kupa bu nasıl trip
Kette, Seil, Pokal, was für ein Trip
Yakar ortam kefil olma sebep
Brennt die Bude nieder, bürge nicht für den Grund
Aktı sular çoktan yok hiç lezzet
Wasser floss längst, kein Geschmack mehr da
Suratlar düşük kaldır ve gel hizmet et
Gesichter hängen runter, heb sie und komm, diene
çakraları hiç umma medet
Öffne die Chakras, erwarte keine Hilfe
Vakit dar, vakit dar
Zeit knapp, Zeit knapp
Kıkırdar şeytanım kovalar
Mein Teufel kichert, jagt mich
İşim saf benim koklamadan
Mein Werk ist rein, ganz ohne Schnüffeln
Bıraktığım yerden almam
Ich nehm's nicht auf von wo ich's ließ
Bi show'uma bakar
Schaut nur auf meine Show
Paran alamaz sorma bana
Dein Geld erfasst es nicht, frag mich nicht
Yürüttüğüm gemi çok karadan
Das Schiff, das ich lenk, ist sehr landnah
Bana beni soramazlar
Mich können sie nicht nach mir fragen
Ve bunu hak ettim
Und das hab ich verdient
Burda boş yok ve kırık kafalar
Hier gibt's kein Leer und nur kaputte Köpfe
Sizde cringe'i bol bi' endüstri
Ihr seid eine Industrie voll Cringe
Yok hiç bi' kafa boş neden kusar
Kein Job da, Köpfe leer, warum kotzt ihr
Belki nefret duymam dahi
Vielleicht empfind ich nicht mal Hass
Olmaz geçmese bi' günüm girmeden şoka
Geht nicht ohne Schock ein Tag vorbei bei mir
Tozlu beynim inmez raftan
Mein staubiges Hirn kommt nicht vom Regal runter
İn sokağa gör burası hep pislik kokar
Komm runter auf die Straße, sie stinkt hier überall
Burda çok mezar
Hier sind so viele Gräber
Çal drum'ları kır tüm kafaları
Schlag die Drums, zertrümmer alle Köpfe
Neyin etkisiyim bulan yok
Niemand weiß, wessen Wirkung ich bin
Fit'ledim bütün krampları kafa prime
Ich fittelte alle Krämpfe, Kopf in Prime
İç hesapları kime yasladım bilemem
Wem ich die internen Konten anschob, weiß ich nicht
Garip kokular odayı kapladı
Seltsame Gerüche füllten den Raum
Garip duymadı kimseler
Niemand hat Seltsames gehört
Bunu satmayı dilemem
Ich weiger mich, dies zu verkaufen
Destelerle gir buna bahse
Tritt ein mit Decks, setz darauf
Her şeyden çok yaratır sükse bi' hamle
Ein Zug erzeugt mehr Aufsehen als alles
Yüzün kalpte tek oda muhattabım
Dein Gesicht im Herzen, einziger Raum, mein Gegenüber
Bi' sip sapasağlam vücut, kafa harpte
Ein knallharter Körper, im Kampf der Kopf
Vakit dar, vakit dar
Zeit knapp, Zeit knapp
Kıkırdar şeytanım kovalar
Mein Teufel kichert, jagt mich
İşim saf benim koklamadan
Mein Werk ist rein, ganz ohne Schnüffeln
Bıraktığım yerden almam
Ich nehm's nicht auf von wo ich's ließ
Bi show'uma bakar
Schaut nur auf meine Show
Paran alamaz sorma bana
Dein Geld erfasst es nicht, frag mich nicht
Yürüttüğüm gemi çok karadan
Das Schiff, das ich lenk, ist sehr landnah
Bana beni soramazlar
Mich können sie nicht nach mir fragen
Ve bunu hak ettim
Und das hab ich verdient
Burda boş yok ve kırık kafalar
Hier gibt's kein Leer und nur kaputte Köpfe
Vakit dar, vakit dar
Zeit knapp, Zeit knapp
Kıkırdar şeytanım kovalar
Mein Teufel kichert, jagt mich
İşim saf benim koklamadan
Mein Werk ist rein, ganz ohne Schnüffeln
Bıraktığım yerden almam
Ich nehm's nicht auf von wo ich's ließ
Bi show'uma bakar
Schaut nur auf meine Show
Paran alamaz sorma bana
Dein Geld erfasst es nicht, frag mich nicht
Yürüttüğüm gemi çok karadan
Das Schiff, das ich lenk, ist sehr landnah
Bana beni soramazlar
Mich können sie nicht nach mir fragen
Ve bunu hak ettim
Und das hab ich verdient
Burda boş yok ve kırık kafalar
Hier gibt's kein Leer und nur kaputte Köpfe





Авторы: Ruten Müzik


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.