Un Segundo - Ruthперевод на немецкий
Un
segundo
para
ver
Eine
Sekunde,
um
zu
sehen,
Lo
que
pueda
suceder
was
passieren
könnte.
Lo
que
pasa
es
que
no
quiero
Das
Problem
ist,
ich
möchte
nicht,
Imaginármelo
después
es
mir
danach
vorzustellen.
Y
tan
solo
otra
vez
Und
nur
noch
einmal,
Yo
pueda
cambiarme
al
cien
könnte
ich
mich
zu
hundert
Prozent
verändern,
Para
así
llegar
a
ser
lo
que
tu
quisiste
de
mi
um
so
zu
werden,
was
du
von
mir
wolltest.
Pero
la
noche
llega
al
fin
Aber
die
Nacht
neigt
sich
dem
Ende
zu,
Y
yo
no
puedo
morir
estando
und
ich
kann
nicht
sterben,
während
Tan
cerca
de
ti
ich
so
nah
bei
dir
bin.
El
aire
que
me
asfixia
Die
Luft,
die
mich
erstickt,
Me
cura
el
corazón
de
todas
heilt
mein
Herz
von
all
Las
heridas
den
Wunden.
No
sé
porque
ya
no
puedo
volver
a
verte
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
dich
nicht
mehr
sehen
kann,
Escondida
con
otra
gente
versteckt
mit
anderen
Leuten,
Detrás
de
lo
que
pensábamos
hinter
dem,
was
wir
dachten,
Que
era
oculto,
incierto,
irreal,
insano
war
verborgen,
ungewiss,
unrealistisch,
ungesund.
No,
tienes
razón
Nein,
du
hast
Recht,
Que
el
amor
Liebe
No
creíamos
que
era
para
los
dos
glaubten
wir
nicht,
dass
sie
für
uns
beide
bestimmt
war.
Tienes
razón
Du
hast
Recht,
Yo
soy
peor
ich
bin
schlimmer,
Por
creer
que
todo
iba
para
mejor
weil
ich
geglaubt
habe,
alles
würde
besser
werden.
Un
segundo
para
ver
Eine
Sekunde,
um
zu
sehen,
Lo
que
pueda
suceder
was
passieren
könnte.
Lo
que
pasa
es
que
no
quiero
Das
Problem
ist,
ich
möchte
nicht,
Imaginármelo
después
es
mir
danach
vorzustellen.
Y
tan
solo
otra
vez
Und
nur
noch
einmal,
Yo
pueda
cambiarme
al
cien
könnte
ich
mich
zu
hundert
Prozent
verändern.
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.