Ruth - You've Changed - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ruth - You've Changed




When we were younger.
Когда мы были моложе.
We had a tight pact.
У нас был жесткий договор.
No matter what, no one could break that.
Несмотря ни на что, никто не мог этого нарушить.
Nothing could stop us.
Ничто не могло нас остановить.
We were the best of friends.
Мы были лучшими друзьями.
I always knew you'd be there for me 'til the end.
Я всегда знал, что ты будешь рядом со мной до конца.
Where did we go wrong?
Где мы ошиблись?
Man, it's been too long.
Чувак, прошло слишком много времени.
Why're you runnin'?
Почему ты убегаешь?
'Cause man, you've changed.
Потому что, чувак, ты изменился.
I really, really hate to say it.
Мне очень, очень неприятно это говорить.
But I, I liked the old you so much better.
Но прежний ты нравился мне гораздо больше.
And now we're older, your hearts grown colder.
А теперь мы стали старше, и ваши сердца стали холоднее.
You know it really didn't have to be this way.
Ты знаешь, что на самом деле так не должно было быть.
You're holding on to stupid things that kids do.
Ты цепляешься за глупости, которые совершают дети.
And people don't always mean the things we say.
И люди не всегда имеют в виду то, что мы говорим.
Where did we go wrong?
Где мы ошиблись?
Man, it's been too long.
Чувак, прошло слишком много времени.
Why're you runnin'?
Почему ты убегаешь?
Man, you've changed.
Чувак, ты изменился.
I really, really hate to say it
Мне очень, очень неприятно это говорить
But I, I liked the old you so much better.
Но прежний ты нравился мне гораздо больше.
Man, you've changed.
Чувак, ты изменился.
I really, really hate to complain.
Я действительно, действительно ненавижу жаловаться.
But I, I liked the old you so much better.
Но прежний ты нравился мне гораздо больше.
I gotta know.
Я должен знать.
I gotta know.
Я должен знать.
I gotta know.
Я должен знать.
Where did you go?
Куда ты ходил?
I gotta know.
Я должен знать.
I gotta know.
Я должен знать.
I gotta know.
Я должен знать.
Where did you go?
Куда ты ходил?
Man, you've changed.
Чувак, ты изменился.
I really, really hate to say it.
Мне очень, очень неприятно это говорить.
But I, I liked the old you so much better.
Но прежний ты нравился мне гораздо больше.
Man, you've changed.
Чувак, ты изменился.
I really, really hate to complain.
Я действительно, действительно ненавижу жаловаться.
But I, I liked the old you so much better.
Но прежний ты нравился мне гораздо больше.
"I'm sorry."
"мне жаль."
"I just liked the old you."
"Мне просто нравился прежний ты".
End
Конец





Авторы: Dustin Ruth


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.