Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moments in Between
Momente dazwischen
I
haven't
seen
my
friends
in
a
long,
long
time
Ich
habe
meine
Freunde
lange,
lange
Zeit
nicht
gesehen
In
a
long,
long
time
Lange,
lange
Zeit
Feels
like
the
world
has
stopped,
and
I'm
losin'
my
mind
Fühlt
sich
an,
als
wäre
die
Welt
stehen
geblieben,
und
ich
verliere
meinen
Verstand
And
I'm
losin'
my
mind
Und
ich
verliere
meinen
Verstand
And
the
thing
about
the
ballgowns
and
the
parties
Und
die
Sache
mit
den
Ballkleidern
und
den
Partys
Is
they're
great
but
I
just
miss
us
gettin'
ready
Ist,
sie
sind
toll,
aber
ich
vermisse
einfach,
wie
wir
uns
fertig
gemacht
haben
In
my
room,
makin'
fools
of
the
night
(mm)
In
meinem
Zimmer,
wie
wir
uns
über
die
Nacht
lustig
machten
(mm)
It's
the
quiet
before
the
storm
Es
ist
die
Ruhe
vor
dem
Sturm
The
deep
breath
before
you
jump
Der
tiefe
Atemzug,
bevor
du
springst
The
sigh
of
relief,
after
the
first
time
I
told
you
Der
Seufzer
der
Erleichterung,
nachdem
ich
dir
das
erste
Mal
gesagt
habe
That
I
loved
you
in
the
New
York
lights
Dass
ich
dich
in
den
Lichtern
von
New
York
liebte
And
the
laughter
that
ends
every
fight
Und
das
Lachen,
das
jeden
Streit
beendet
It's
the
smile
behind
my
brother's
eyes
Es
ist
das
Lächeln
hinter
den
Augen
meines
Bruders
When
he
tells
me
'bout
another
crazy
thing
he
finds
Wenn
er
mir
von
einer
weiteren
verrückten
Sache
erzählt,
die
er
findet
It's
the
ray
of
sun
that
hits
my
face
Es
ist
der
Sonnenstrahl,
der
mein
Gesicht
trifft
When
I'm
in
a
rush
to
get
some
place
Wenn
ich
es
eilig
habe,
irgendwohin
zu
kommen
It's
the
moments
in
between
Es
sind
die
Momente
dazwischen
The
moments
that
I
might
not
see
Die
Momente,
die
ich
vielleicht
nicht
sehe
I
know
it's
been
so
long
(been
so
long),
since
I've
held
you
close
Ich
weiß,
es
ist
so
lange
her
(so
lange
her),
seit
ich
dich
fest
gehalten
habe
Since
I've
held
you
close
(mm,
hmm-mm)
Seit
ich
dich
fest
gehalten
habe
(mm,
hmm-mm)
And
I
hope,
I
hope
you
really
know
Und
ich
hoffe,
ich
hoffe,
du
weißt
wirklich
I'm
never
ever
lettin'
go
Ich
lasse
niemals
los
The
next
time
we're
alone
Das
nächste
Mal,
wenn
wir
allein
sind
And
the
thing
about
the
bright
light
and
new
cities
Und
die
Sache
mit
dem
hellen
Licht
und
neuen
Städten
Is
they're
great
but
not
like
rain
before
a
movie
Ist,
sie
sind
toll,
aber
nicht
wie
Regen
vor
einem
Film
Pourin'
down
on
us
two
runnin'
through
Der
auf
uns
zwei
herabströmt,
während
wir
hindurchrennen
It's
the
quiet
before
the
storm
(mm-hmm)
Es
ist
die
Ruhe
vor
dem
Sturm
(mm-hmm)
The
deep
breath
before
you
jump
(ooh,
ooh-ooh,
ooh)
Der
tiefe
Atemzug,
bevor
du
springst
(ooh,
ooh-ooh,
ooh)
The
sigh
of
relief,
after
the
first
time
you
told
me
Der
Seufzer
der
Erleichterung,
nachdem
du
mir
das
erste
Mal
gesagt
hast
That
you
loved
me
in
the
New
York
lights
Dass
du
mich
in
den
Lichtern
von
New
York
liebtest
And
the
laughter
that
ends
every
fight
Und
das
Lachen,
das
jeden
Streit
beendet
It's
the
smile
behind
my
brother's
eyes
Es
ist
das
Lächeln
hinter
den
Augen
meines
Bruders
When
he
tells
me
'bout
another
crazy
thing
he
finds
Wenn
er
mir
von
einer
weiteren
verrückten
Sache
erzählt,
die
er
findet
It's
the
ray
of
sun
that
hits
my
face
Es
ist
der
Sonnenstrahl,
der
mein
Gesicht
trifft
When
I'm
in
a
rush
to
get
some
place
Wenn
ich
es
eilig
habe,
irgendwohin
zu
kommen
It's
the
moments
in
between
Es
sind
die
Momente
dazwischen
The
moments
that
I
might
not
see
Die
Momente,
die
ich
vielleicht
nicht
sehe
And
I've
been
thinkin'
about
the
way
you
dance
Und
ich
habe
darüber
nachgedacht,
wie
du
tanzt
How
it
makes
me
laugh,
mm,
hmm-mm
Wie
es
mich
zum
Lachen
bringt,
mm,
hmm-mm
And
you
know
just
what
to
do
when
I'm
blue
Und
du
weißt
genau,
was
zu
tun
ist,
wenn
ich
traurig
bin
One
look
at
you,
ooh,
ooh,
hmm
Ein
Blick
auf
dich,
ooh,
ooh,
hmm
And
daddy
always
said
it
was
the
little
things
Und
Papa
hat
immer
gesagt,
es
sind
die
kleinen
Dinge
Maybe
it's
the
way
he
looks
when
momma
sings
Vielleicht
ist
es
die
Art,
wie
er
schaut,
wenn
Mama
singt
And
now
I
know,
oh,
oh-oh,
oh
Und
jetzt
weiß
ich
es,
oh,
oh-oh,
oh
Now
I
know,
oh,
oh,
hmm
Jetzt
weiß
ich
es,
oh,
oh,
hmm
Yeah,
I've
been
thinkin'
about,
the
moments
in
between
Ja,
ich
habe
nachgedacht
über
die
Momente
dazwischen
Those
moments
mean
the
most
to
me
Diese
Momente
bedeuten
mir
am
meisten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrick Wimberly, Ruth Berhe, Ryan Coughlin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.