Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Situation (feat. smle) [smle Remix]
Situation (feat. smle) [smle Remix]
(Yeah,
yeah,
that
melody,
you
were
just)
(Ja,
ja,
diese
Melodie,
du
hast
gerade...)
I've
been
wondering
what's
been
going
on
Ich
habe
mich
gefragt,
was
los
ist
What's
our
situation?
Was
ist
unsere
Situation?
Hanging
on
and
on
and
on
to
every
conversation
Hänge
immer
und
immer
wieder
an
jedem
Gespräch
I
wanna
let
go,
but
it's
so
complicated
Ich
will
loslassen,
aber
es
ist
so
kompliziert
Baby,
all
I'm
saying
is
what's
the
situation?
Baby,
alles,
was
ich
sage,
ist,
was
ist
die
Situation?
Ooh,
what's
the
situation?
Ooh,
was
ist
die
Situation?
You're
always
full
of
jokes,
I'm
kind
of
soft
spoke
Du
machst
immer
Witze,
ich
bin
eher
sanft
gesprochen
But
when
we
get
together,
I
feel
understood
Aber
wenn
wir
zusammen
sind,
fühle
ich
mich
verstanden
You
say
we're
having
fun
Du
sagst,
wir
haben
Spaß
Then
you
say
that
I'm
the
one
Dann
sagst
du,
dass
ich
die
Eine
bin
But
this
is
so
dumb,
got
me
so
confused
Aber
das
ist
so
dumm,
macht
mich
so
verwirrt
Wish
I
knew
exactly
what
you
meant
Ich
wünschte,
ich
wüsste
genau,
was
du
meintest
Wish
it
wasn't
messing
with
my
head
Ich
wünschte,
es
würde
nicht
mit
meinem
Kopf
spielen
Right
person,
wrong
time,
I'm
dying
Richtige
Person,
falsche
Zeit,
ich
sterbe
I've
been
wondering
what's
been
going
on
Ich
habe
mich
gefragt,
was
los
ist
What's
our
situation?
Was
ist
unsere
Situation?
Hanging
on
and
on
and
on
to
every
conversation
Hänge
immer
und
immer
wieder
an
jedem
Gespräch
I
wanna
let
go,
but
it's
so
complicated
Ich
will
loslassen,
aber
es
ist
so
kompliziert
Baby,
all
I'm
saying
is
what's
the
situation?
Baby,
alles,
was
ich
sage,
ist,
was
ist
die
Situation?
Ooh,
what's
the
situation?
Ooh,
was
ist
die
Situation?
You've
got
pretty
eyes,
but
I
can
tell
they
lie
Du
hast
hübsche
Augen,
aber
ich
merke,
dass
sie
lügen
Every
now
and
then
when
you
say
we're
good
Ab
und
zu,
wenn
du
sagst,
dass
alles
gut
ist
But
I
feel
so
myself,
don't
want
it
with
no
one
else
Aber
ich
fühle
mich
so
sehr
wie
ich
selbst,
will
es
mit
niemand
anderem
Even
though
I
should
Obwohl
ich
es
sollte
Wish
I
knew
exactly
what
you
meant
Ich
wünschte,
ich
wüsste
genau,
was
du
meintest
Wish
it
wasn't
messing
with
my
head
Ich
wünschte,
es
würde
nicht
mit
meinem
Kopf
spielen
Right
person,
wrong
time,
I'm
dying
Richtige
Person,
falsche
Zeit,
ich
sterbe
I've
been
wondering
what's
been
going
on
Ich
habe
mich
gefragt,
was
los
ist
What's
our
situation?
Was
ist
unsere
Situation?
Hanging
on
and
on
and
on
to
every
conversation
Hänge
immer
und
immer
wieder
an
jedem
Gespräch
I
wanna
let
go,
but
it's
so
complicated
Ich
will
loslassen,
aber
es
ist
so
kompliziert
Baby,
all
I'm
saying
is
what's
the
situation?
Baby,
alles,
was
ich
sage,
ist,
was
ist
die
Situation?
If
you
love
me,
let
me
know
or
let
me
go
Wenn
du
mich
liebst,
lass
es
mich
wissen
oder
lass
mich
gehen
Let
me
go
or
let
me
know
Lass
mich
gehen
oder
lass
es
mich
wissen
If
you
love
me,
let
me
know
or
let
me
go
Wenn
du
mich
liebst,
lass
es
mich
wissen
oder
lass
mich
gehen
Let
me
go
or
let
me
know
Lass
mich
gehen
oder
lass
es
mich
wissen
If
you
love
me,
let
me
know
or
let
me
go
Wenn
du
mich
liebst,
lass
es
mich
wissen
oder
lass
mich
gehen
Let
me
go
or
let
me
know
Lass
mich
gehen
oder
lass
es
mich
wissen
If
you
love
me,
let
me
know
or
let
me
go
Wenn
du
mich
liebst,
lass
es
mich
wissen
oder
lass
mich
gehen
(What's
the
situation?)
(Was
ist
die
Situation?)
I've
been
wondering
what's
been
going
on
Ich
habe
mich
gefragt,
was
los
ist
What's
our
situation?
Was
ist
unsere
Situation?
Hanging
on
and
on
and
on
to
every
conversation
Hänge
immer
und
immer
wieder
an
jedem
Gespräch
I
wanna
let
go,
but
it's
so
complicated
Ich
will
loslassen,
aber
es
ist
so
kompliziert
Baby,
all
I'm
saying
is
what's
the
situation?
Baby,
alles,
was
ich
sage,
ist,
was
ist
die
Situation?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ido Zmishlany, Ruth Berhe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.