Текст и перевод песни Ruth Brown - It's Love Baby (24 Hours a Day)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
I
don't
know
why
I
love
you
Детка,
я
не
знаю,
почему
я
люблю
тебя.
I
don't
know
why
I
feel
this
way
Я
не
знаю,
почему
я
так
себя
чувствую.
Baby,
I
don't
know
why
I
love
you
Детка,
я
не
знаю,
почему
я
люблю
тебя.
I
don't
know
why
I
feel
this
way
Я
не
знаю,
почему
я
так
себя
чувствую.
But
I
think
about
you,
baby
Но
я
думаю
о
тебе,
детка.
Twenty-four
hours
of
the
day
Двадцать
четыре
часа
в
сутки.
Well,
honey,
my
days
and
nights
are
lonely
Что
ж,
милая,
мои
дни
и
ночи
одиноки.
I
need
your
lovin'
through
the
day
Мне
нужна
твоя
любовь
на
протяжении
всего
дня.
Well,
honey,
my
days
and
nights
are
lonely
Что
ж,
милая,
мои
дни
и
ночи
одиноки.
I
need
your
lovin'
through
the
day
Мне
нужна
твоя
любовь
в
течение
всего
дня,
And
I'd
go
home
to
my
darlin'
и
я
бы
пошел
домой
к
своей
любимой.
Twenty-four
hours
of
the
day
Двадцать
четыре
часа
в
сутки.
From
five
o'clock
in
the
early
evenin'
С
пяти
часов
раннего
вечера.
Till
six
o'clock
in
the
early
mornin'
До
шести
часов
утра.
I
could
squeeze
you
with
all
of
my
might
Я
мог
бы
сжать
тебя
изо
всех
сил.
If
I
can
love
ya
till
the
broad
daylight
Если
я
смогу
любить
тебя
до
рассвета
...
Well,
I'd
come
home
to
my
darlin'
Что
ж,
я
вернусь
домой
к
своей
любимой.
Twenty-four
hours
of
the
day
Двадцать
четыре
часа
в
сутки.
From
five
o'clock
in
the
early
evenin'
С
пяти
часов
раннего
вечера.
Well,
it's
six
o'clock
in
the
early
mornin'
Сейчас
шесть
часов
утра.
I
could
squeeze
you
with
all
of
my
might
Я
мог
бы
сжать
тебя
изо
всех
сил.
If
I
can
love
ya
till
the
broad
daylight
Если
я
смогу
любить
тебя
до
рассвета
...
Well,
I'd
come
home
to
my
darlin'
Что
ж,
я
вернусь
домой
к
своей
любимой.
Twenty-four
hours
of
the
day
Двадцать
четыре
часа
в
сутки.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ted Jarrett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.