Ruth Brown - Morning Train - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ruth Brown - Morning Train




Morning Train
Утренний поезд
I wake up every morning, I stumble out of bed
Просыпаюсь каждое утро, с трудом встаю с постели
Stretching and a′ yawning, another day ahead
Потягиваюсь и зеваю, впереди новый день
It seems to last forever and time will slowly ride
Он кажется бесконечным, и время тянется так медленно
'Til babe and me′s together, then it starts to fly
Пока мы не будем вместе, милый, а потом оно летит
Cause the moment that he's with me, time can take a flight
Ведь в тот момент, когда он со мной, время может лететь
The moment that he's with me, everything′s alright
В тот момент, когда он со мной, всё в порядке
Nighttime is the right time, we make love
Ночь - это наше время, мы любим друг друга
Then it′s his and my time, we take up
Потом наступает наше с ним время, мы занимаемся своими делами
My baby takes the morning train
Мой милый садится на утренний поезд
He works from nine 'til five and then
Он работает с девяти до пяти, а затем
He takes another home again
Он садится на другой поезд домой
To find me waiting for him
Чтобы найти меня ждущей его
He takes me to a movie or to a restaurant
Он ведет меня в кино или в ресторан
To go slow dancing, anything I want
Мы танцуем медленный танец, всё, что я хочу
Only when he′s with me I catch a light
Только когда он со мной, я вижу свет
Only when he gives me, makes me feel alright
Только когда он дарит мне себя, я чувствую себя хорошо
My baby takes the morning train
Мой милый садится на утренний поезд
He works from nine 'til five and then
Он работает с девяти до пяти, а затем
He takes another home again
Он садится на другой поезд домой
To find me waiting for him
Чтобы найти меня ждущей его
All day I think of him, dreaming of him constantly
Весь день я думаю о нём, постоянно мечтаю о нём
I′m crazy, mad for him and he's crazy, mad for me
Я схожу по нему с ума, и он сходит с ума по мне
When he steps off the train, amazingly full of fight
Когда он сходит с поезда, удивительно полный сил
Works all day to earn his pay so we can play all night
Работает весь день, чтобы заработать, чтобы мы могли веселиться всю ночь
My baby takes the morning train
Мой милый садится на утренний поезд
He works from nine ′til five and then
Он работает с девяти до пяти, а затем
He takes another home again
Он садится на другой поезд домой
To find me waiting for him
Чтобы найти меня ждущей его





Авторы: R. Brown, J. Kennedy, M. Singleton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.