Ruth Etting - Shine On Harvest Moon (Recorded 1931) - перевод текста песни на немецкий

Shine On Harvest Moon (Recorded 1931) - Ruth Ettingперевод на немецкий




Shine On Harvest Moon (Recorded 1931)
Scheine, Erntemond (Aufgenommen 1931)
Snow time ain't no time to stay outdoors and spoon,
Schneezeit ist keine Zeit, um draußen zu sein und zu löffeln,
So shine on, shine on harvest moon, for me and my gal.
Also scheine, scheine, Erntemond, für mich und meinen Liebsten.
The night was mighty dark so you could hardly see,
Die Nacht war sehr dunkel, so dass man kaum etwas sehen konnte,
For the moon refused to shine.
Denn der Mond weigerte sich zu scheinen.
Couple sitting underneath a willow tree,
Ein Paar saß unter einer Weide,
For love they did pine.
Sie sehnten sich nach Liebe.
Little maid was kind-a 'fraid of darkness, so
Das kleine Mädchen hatte etwas Angst vor der Dunkelheit, also
She said, "I guess I'll go."
Sagte sie: "Ich glaube, ich gehe."
Boy began to sigh, looked up at the sky,
Der Junge begann zu seufzen, blickte zum Himmel auf,
And told the moon his little tale of woe.
Und erzählte dem Mond seine kleine Leidensgeschichte.
Oh, Shine on, shine on harvest moon, up in the sky;
Oh, scheine, scheine, Erntemond, oben am Himmel;
I ain't had no lovin' since April, January, June or July.
Ich hatte keine Liebe mehr seit April, Januar, Juni oder Juli.
Snow time ain't no time to stay outdoors and spoon,
Schneezeit ist keine Zeit, um draußen zu sein und zu löffeln,
So shine on, shine on harvest moon, for me and my gal.
Also scheine, scheine, Erntemond, für mich und meinen Liebsten.
Oh, Shine on, shine on harvest moon, way up in the sky;
Oh, scheine, scheine, Erntemond, hoch oben am Himmel;
I ain't had no lovin' since April, January, June or July.
Ich hatte keine Liebe mehr seit April, Januar, Juni oder Juli.
Snow time ain't no time to stay outdoors and spoon,
Schneezeit ist keine Zeit, um draußen zu sein und zu löffeln,
So shine on, shine on harvest moon, for me and my gal.
Also scheine, scheine, Erntemond, für mich und meinen Liebsten.





Авторы: Nora Bayes, Jeff Richmond, Jack Norworth


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.