Ruth Jacott - De Jaren Gaan Voorbij - перевод текста песни на немецкий

De Jaren Gaan Voorbij - Ruth Jacottперевод на немецкий




De Jaren Gaan Voorbij
Die Jahre vergehen
De Jaren (Gaan Voorbij)
Die Jahre (vergehen)
De mooiste dingen
Die schönsten Dinge
Kosten vaak de minste moeite
kosten oft die geringste Mühe
En komt geluk zo aangewaaid
und das Glück kommt wie von selbst
Maar om de hoogtes te ervaren
Aber um die Höhen zu erfahren
Moet je ook de dalen voelen
muss man auch die Tiefen fühlen
En meebewegen met hoe de aarde draait
und sich mit der Drehung der Erde bewegen
Pre
Pre
Soms sta je in het donker
Manchmal stehst du im Dunkeln
Met je ogen dicht
mit geschlossenen Augen
Soms struikel je erover
Manchmal stolperst du darüber
Zoekend naar het licht
auf der Suche nach dem Licht
Refrein
Refrain
De jaren gaan voorbij
Die Jahre vergehen
Wij drijven mee hier op een zee van tijd
Wir treiben hier auf einem Meer der Zeit
De stroming neemt ons mee
Die Strömung nimmt uns mit
Ook al drijven wij uiteen
Auch wenn wir auseinander treiben
De liefde die blijft
Die Liebe bleibt
Al gaan de jaren hier voorbij
Auch wenn die Jahre hier vergehen
Soms zijn het een paar woorden
Manchmal sind es ein paar Worte
Daar ergens diep van binnen
da irgendwo tief im Inneren
Nooit gezegd, met spijt betaald
nie gesagt, mit Reue bezahlt
Want je wist wat je wou zeggen
Denn du wusstest, was du sagen wolltest
Maar bleef zoeken naar de zinnen
aber suchtest weiter nach den Sätzen
En heeft de tijd je ingehaald
und die Zeit hat dich eingeholt
Pre
Pre
Soms sta je in het donker
Manchmal stehst du im Dunkeln
Met je ogen dicht
mit geschlossenen Augen
Soms struikel je erover
Manchmal stolperst du darüber
Zoekend naar het licht
auf der Suche nach dem Licht
Refrein
Refrain
De jaren gaan voorbij
Die Jahre vergehen
Wij drijven mee hier op een zee van tijd
Wir treiben hier auf einem Meer der Zeit
De stroming neemt ons mee
Die Strömung nimmt uns mit
Ook al drijven wij uiteen
Auch wenn wir auseinander treiben
De liefde die blijft
Die Liebe bleibt
Al gaan de jaren hier voorbij
Auch wenn die Jahre hier vergehen
Brug
Brücke
De dagen die we ruilen voor de maanden
Die Tage, die wir gegen die Monate tauschen
De maanden worden jaren zo voorbij
Die Monate werden zu Jahren, so schnell
Als foto's die we voor altijd bewaren
Wie Fotos, die wir für immer bewahren
Refrein
Refrain
De jaren gaan voorbij
Die Jahre vergehen
Wij drijven mee hier op een zee van tijd
Wir treiben hier auf einem Meer der Zeit
De stroming neemt ons mee
Die Strömung nimmt uns mit
Ook al drijven wij uiteen
Auch wenn wir auseinander treiben
De liefde die blijft
Die Liebe bleibt
Al gaan de jaren hier voorbij
Auch wenn die Jahre hier vergehen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.