Текст и перевод песни Ruth Jacott - Het Laatste Moment - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Het Laatste Moment - Live
Последний момент - Live
Is
't
nu
over,
allemaal
over?
Это
конец?
Все
кончено?
Weinig
woorden,
hete
tranen
Мало
слов,
горячие
слезы
Slotakkoorden
Заключительные
аккорды
Lieve
schat,
wat
moet
ik
nou?
Любимый,
что
же
мне
делать?
Je
drukt
je
lippen
op
de
mijne
Ты
прижимаешь
свои
губы
к
моим
Dit
is
het
afscheid
Это
прощание
Ga
maar
gauw
Иди
же
скорее
Voor
ik
tot
me
door
laat
dringen
Пока
до
меня
не
дошло
Dat
het
niets
wordt
zonder
jou
Что
без
тебя
мне
не
жить
Dit
is
het
laatste
moment
Это
последний
момент
Waarop
je
me
aanraakt
Когда
ты
меня
касаешься
En
tastbaar
bij
mij
bent
И
ты
так
близко
Dicht
zijn
de
deuren
Закрыты
двери
Naar
ooit
of
misschien
В
когда-то
или,
может
быть
Als
je
nu
weggaat
zal
ik
je
nooit
meer
zien
Если
ты
сейчас
уйдешь,
я
тебя
больше
никогда
не
увижу
Ik
wil
niet
huilen
Я
не
хочу
плакать
Ik
kan
niet
spreken
Я
не
могу
говорить
Ik
zal
niet
smeken
Я
не
буду
умолять
Anders
ben
ik
je
tot
last
Иначе
я
стану
тебе
в
тягость
Maar
hou
me
zonder
iets
te
zeggen
Но
обними
меня,
ничего
не
говоря
Alsjeblieft
nog
een
keer
vast
Пожалуйста,
еще
хоть
раз
Dit
is
het
laatste
moment
Это
последний
момент
Waarop
je
me
aanraakt
Когда
ты
меня
касаешься
En
tastbaar
bij
mij
bent
И
ты
так
близко
Dicht
zijn
de
deuren
Закрыты
двери
Naar
ooit
of
misschien
В
когда-то
или,
может
быть
Als
je
nu
weggaat
dan
Если
ты
сейчас
уйдешь,
то
Voel
ik
nooit
meer
jouw
vertrouwde
handen
op
mij
huid
Я
больше
никогда
не
почувствую
твоих
рук
на
своей
коже
Zonder
jou
hou
ik
het
niet
lang
uit
Без
тебя
я
долго
не
протяну
(Dit
is
het
laatste
moment)
(Это
последний
момент)
Dit
is
het
laatste
moment
Это
последний
момент
Waarop
je
me
aanraakt
Когда
ты
меня
касаешься
En
tastbaar
bij
mij
bent
И
ты
так
близко
Dicht
zijn
de
deuren
Закрыты
двери
Naar
ooit
of
misschien
В
когда-то
или,
может
быть
Als
je
nu
weggaat
zal
ik
je
nooit
meer
zien
Если
ты
сейчас
уйдешь,
я
тебя
больше
никогда
не
увижу
Dicht
zijn
de
deuren
Закрыты
двери
Naar
ooit
of
misschien
В
когда-то
или,
может
быть
Als
je
nu
weggaat
Если
ты
сейчас
уйдешь
Als
je
nu
weggaat
zal
ik
je
nooit
meer
zien
Если
ты
сейчас
уйдешь,
я
тебя
больше
никогда
не
увижу
Allemaal
over?
Все
кончено?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henri C G Han Kooreneef
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.